← Retour vers "Comité de gestion de la Sécurité sociale Démission et nomination d'un membre suppléant Par
arrêté royal du 31 mai 2009 qui entre en vigueur le jour de la présente publication : Démission
honorable de son mandat de membre suppléant du Comi M. Bart BUYSSE est nommé en qualité de membre suppléant du Comité de gestion
de la sécurité sociale(...)"
Comité de gestion de la Sécurité sociale Démission et nomination d'un membre suppléant Par arrêté royal du 31 mai 2009 qui entre en vigueur le jour de la présente publication : Démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comi M. Bart BUYSSE est nommé en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la sécurité sociale(...) | Beheerscomité van de Sociale Zekerheid Ontslag en benoeming van een plaatsvervangend lid Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009 dat in werking treedt op de dag van deze bekendmaking : Wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervan Wordt de heer Bart BUYSSE benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de sociale zek(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Comité de gestion de la Sécurité sociale | Beheerscomité van de Sociale Zekerheid |
Démission et nomination d'un membre suppléant | Ontslag en benoeming van een plaatsvervangend lid |
Par arrêté royal du 31 mai 2009 qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009 dat in werking treedt op de dag |
présente publication : | van deze bekendmaking : |
Démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité de | Wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van het |
gestion de la sécurité sociale est accordée à M. Paul CLERINX; | Beheerscomité van de sociale zekerheid verleend aan de heer Paul |
M. Bart BUYSSE est nommé en qualité de membre suppléant du Comité de | CLERINX; Wordt de heer Bart BUYSSE benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
gestion de la sécurité sociale, au titre de représentant d'une | Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van |
organisation représentative des employeurs, en remplacement de M. Paul | vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter |
CLERINX, dont il achèvera le mandat. | vervanging van de heer Paul CLERINX, wiens mandaat hij zal |
voleindigen. |