Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Comité médico-technique, institué auprès du Fonds des accidents du travail Renouvellement des mandats. - Nominations Par arrêté royal du 15 janvier 2009, est nommé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2008 : M. DEPOORT Est renouvelé en qualité de membre du comité médico-technique, pour un terme de six ans prenant cou(...)"
Comité médico-technique, institué auprès du Fonds des accidents du travail Renouvellement des mandats. - Nominations Par arrêté royal du 15 janvier 2009, est nommé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2008 : M. DEPOORT Est renouvelé en qualité de membre du comité médico-technique, pour un terme de six ans prenant cou(...) Medisch-technisch comité, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen Hernieuwing van mandaten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 15 januari 2009 wordt benoemd, voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2008 : de Wordt hernieuwd als lid van het medisch-technisch comité, voor een termijn van zes jaar ingaande op(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Comité médico-technique, Medisch-technisch comité,
institué auprès du Fonds des accidents du travail ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen
Renouvellement des mandats. - Nominations Hernieuwing van mandaten. - Benoemingen
Par arrêté royal du 15 janvier 2009, est nommé pour un terme de six Bij koninklijk besluit van 15 januari 2009 wordt benoemd, voor een
ans prenant cours le 15 octobre 2008 : termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2008 :
M. DEPOORTERE, M. au titre de président du comité médico- technique. de heer DEPOORTERE, M., als voorzitter van het medisch-technisch
Est renouvelé en qualité de membre du comité médico-technique, pour un comité. Wordt hernieuwd als lid van het medisch-technisch comité, voor een
terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2008, le mandat de : termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2008, het mandaat van :
1) Mme VERMEERSCH, C. et M. MICHEL, P., au titre de représentants des 1) Mevr. VERMEERSCH, C. en de heer MICHEL, P., in de hoedanigheid van
organisations représentatives des employeurs; vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
2) Mme GUILMOT, M.-H. et M. LUCAS, P., au titre de représentants des werkgevers; 2) Mevr. GUILMOT, M.-H. en de heer LUCAS, P., in de hoedanigheid van
organisations les plus représentatives des employeurs et choisis pour vertegenwoordigers van de meest representatieve werkgeversorganisaties
leur compétence en matière d'évaluation de l'incapacité de travail; en gekozen wegens hun bevoegdheid inzake evaluatie van de arbeidsongeschiktheid;
3) Mme CEULEMANS, E. et M. PALSTERMAN, P., au titre de représentants 3) Mevr. CEULEMANS, E. en de heer PALSTERMAN, P., in de hoedanigheid
des organisations représentatives des travailleurs; van vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
4) M. DONCEEL, P., au titre de représentant des organisations les plus werknemers; 4) De heer DONCEEL, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentatives des travailleurs et choisi en raison de sa compétence de meest representatieve werknemersorganisaties en gekozen wegens zijn
en matière d'évaluation de l'incapacité de travail; bevoegdheid inzake evaluatie van de arbeidsongeschiktheid;
5) Mme FERON, D., au titre de représentante des organisations 5) Mevr. FERON, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de
représentatives des handicapés. representatieve organisaties van gehandicapten.
Par le même arrêté royal sont nommés pour un terme de six ans prenant Bij hetzelfde koninklijk besluit worden benoemd voor een termijn van
cours le 15 octobre 2008, en qualité de membre du comité zes jaar, ingaande op 15 oktober 2008, als lid van het medisch-
médico-technique : technisch comité :
1) Mme SOOGEN, M., au titre de représentant des organisations les plus 1) Mevr. SOOGEN, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de
représentatives des travailleurs et choisis en raison de sa compétence meest representatieve werknemersorganisaties en gekozen wegens haar
en matière d'évaluation de l'incapacité de travail; bevoegdheid inzake evaluatie van de arbeidsongeschiktheid;
2) M. JANSSENS, H., au titre de représentant des organisations 2) De heer JANSSENS, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentatives des handicapés; de representatieve organisaties van de gehandicapten;
3) Mme VAN WOUWE, C et MM. RENARD, J. et BISCOP, G., au titre de 3) Mevr. VAN WOUWE, C. en de heer RENARD, J. en BISCOP, G., in de
délégués de services régionaux de l'emploi, choisis pour leur hoedanigheid van afgevaardigden van gewestelijke diensten voor
connaissance du marché du travail; arbeidsbemiddeling, gekozen wegens hun kennis van de arbeidsmarkt;
4) M. MATTHIJS, J., au titre de médecin du service médical du Fonds 4) De heer MATTHIJS, J., in de hoedanigheid van geneesheer van de
des accidents du travail. medische dienst van het Fonds voor Arbeidsongevallen.
^