← Retour vers "Secrétariat général. - Service des Ordres nationaux. - Enseignement secondaire, provincial, communal,
libre, subventionné. - Ordres nationaux. - Promotion. - Nomination Par arrêté royal du 31 mai
2009, est nommé Chevalier de l'Ordre de la Cou M. BRISON Bernard Professeur
à l'Institut Technique et Commercial des Aumôniers du Travail à (...)"
| Secrétariat général. - Service des Ordres nationaux. - Enseignement secondaire, provincial, communal, libre, subventionné. - Ordres nationaux. - Promotion. - Nomination Par arrêté royal du 31 mai 2009, est nommé Chevalier de l'Ordre de la Cou M. BRISON Bernard Professeur à l'Institut Technique et Commercial des Aumôniers du Travail à (...) | Secretariaat-generaal. - Dienst Nationale Orden. - Secundair, provinciaal, gemeentelijk, vrij en gesubsidieerd onderwijs. - Nationale Orden. - Bevordering. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009, wordt benoemd tot Ridder in de Kro De heer BRISON Bernard Leraar op het « Institut Technique et Commercial des Aumôniers du Travail(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN |
| DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Secrétariat général. - Service des Ordres nationaux. - Enseignement | Secretariaat-generaal. - Dienst Nationale Orden. - Secundair, |
| secondaire, provincial, communal, libre, subventionné. - Ordres | provinciaal, gemeentelijk, vrij en gesubsidieerd onderwijs. - |
| nationaux. - Promotion. - Nomination | Nationale Orden. - Bevordering. - Benoeming |
| Par arrêté royal du 31 mai 2009, | Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009, |
| est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne : | wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde : |
| M. BRISON Bernard | De heer BRISON Bernard |
| Professeur à l'Institut Technique et Commercial des Aumôniers du | Leraar op het « Institut Technique et Commercial des Aumôniers du |
| Travail | Travail » |
| à BOUSSU. | te BOUSSU. |
| Prise de rang, le 15 novembre 2008. | Ranginneming op 15 november 2008. |
| Il prend rang dans l'ordre à la date indiquée en regard de son nom. | Hij neemt rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover zijn naam. |