← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité,
institué auprès du Service des indemnités. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal
du 10 septembre 2009, qui produit ses effets le 1 er septembre 2009, dém(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 10 septembre 2009, qui produit ses effets le 1 er septembre 2009, dém(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 10 september 2009, dat u Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde commissie, in de hoedanigheid van plaatsvervange(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Hoge |
supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du | commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij |
Service des indemnités. - Démission et nomination de membres | de Dienst voor uitkeringen. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 10 septembre 2009, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 10 september 2009, dat uitwerking heeft met |
ingang van 1 september 2009, wordt eervol ontslag verleend uit hun | |
septembre 2009, démission honorable de leurs fonctions de membres de | functies van leden van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad |
la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué | voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het |
auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan de dames |
maladie-invalidité, est accordée à Mmes Ceulemans, E. et Profili, F., | Ceulemans, E. en Profili, F., plaatsvervangende leden. |
membres suppléants. Par le même arrêté, sont nommés à ladite Commission, en qualité de | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde commissie, in de |
membres suppléants, au titre de représentants d'un organisme assureur, | hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van |
MM. De Swaef, N. et Kelchtermans, H., en remplacement de Mmes | een verzekeringsinstelling, de heren De Swaef, N. en Kelchtermans, H., |
Ceulemans, E. et Profili, F., dont ils achèveront le mandat. | ter vervanging van de dames Ceulemans, E. en Profili, F., wier mandaat |
zij zullen voleindigen. |