← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des moyens diagnostiques et de
matériel de soins, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par
arrêté royal du 21 août 2009, qui produit ses effets le 1 er juillet 2009, démission (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des moyens diagnostiques et de matériel de soins, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 21 août 2009, qui produit ses effets le 1 er juillet 2009, démission (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor diagnostische middelen en verzorgingsmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 21 Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad : - als vertegenwoordigers van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische |
des moyens diagnostiques et de matériel de soins, institué auprès du | raad voor diagnostische middelen en verzorgingsmiddelen, ingesteld bij |
Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres | de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van |
Par arrêté royal du 21 août 2009, qui produit ses effets le 1er | leden Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2009, dat uitwerking heeft met |
juillet 2009, démission honorable de leurs fonctions de membres du | ingang van 1 juli 2009, wordt eervol ontslag uit hun functies van |
Conseil technique des moyens diagnostiques et de matériel de soins, | leden van de Technische raad voor diagnostische middelen en |
institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | verzorgingsmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme Macken, E. et M. | invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. Macken, E., en de heer |
Denecker, J., membres effectifs et à Mme Prohoroff, Fr., et M. | Denecker, J., werkende leden en aan Mevr. Prohoroff, Fr., en de heer |
Lambrechts, H., membres suppléants. | Lambrechts, H., plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil : | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad : |
- au titre de représentants d'une association professionnelle | - als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsvereniging van |
représentative du corps des pharmaciens, M. Straetmans, K., en qualité | het apothekerskorps, de heer Straetmans, K., in de hoedanigheid van |
de membre effectif et Mme Leuckx, M.-S., en qualité de membre | werkend lid en Mevr. Leuckx, M.-S., in de hoedanigheid van |
suppléant, en remplacement respectivement de M. Denecker, J., et Mme | plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer |
Prohoroff, Fr., dont ils achèveront le mandat; | Denecker, J., en Mevr. Prohoroff, Fr., wier mandaat zij zullen |
- au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme Huyghebaert, | voleindigen; - als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. |
Cl., en qualité de membre effectif et Mme Macken, E., en qualité de | Huyghebaert, Cl., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. Macken, |
membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme Macken, E., et | E., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van |
M. Lambrechts, H., dont ils achèveront le mandat. | respectievelijk Mevr. Macken, E. en de heer Lambrechts, H., wier |
mandaat zij zullen voleindigen. |