← Retour vers "Consuls honoraires Créations. - Nominations Par arrêté royal du 18 septembre 2008
: 1. A été établi un Consulat de Belgique à Lódz avec comme circonscription la voïvodie de Lódzkie. 2.
M. Cyril Nockin a été nommé Consul honoraire de Bel Par arrêté
royal du 28 septembre 2008 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Erevan ave(...)"
| Consuls honoraires Créations. - Nominations Par arrêté royal du 18 septembre 2008 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Lódz avec comme circonscription la voïvodie de Lódzkie. 2. M. Cyril Nockin a été nommé Consul honoraire de Bel Par arrêté royal du 28 septembre 2008 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Erevan ave(...) | Honoraire Consuls Oprichtingen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 18 september 2008 : 1. Werd te Lódz een Consulaat van België opgericht met als ressort het voivodschap Lódzkie. 2. Werd de heer Cyril Nockin benoemd tot honorair C Bij koninklijk besluit van 28 september 2008 : 1. Werd te Erevan een Consulaat van België opgeri(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| Consuls honoraires | Honoraire Consuls |
| Créations. - Nominations | Oprichtingen. - Benoemingen |
| Par arrêté royal du 18 septembre 2008 : | Bij koninklijk besluit van 18 september 2008 : |
| 1. A été établi un Consulat de Belgique à Lódz avec comme | 1. Werd te Lódz een Consulaat van België opgericht met als ressort het |
| circonscription la voïvodie de Lódzkie. | voivodschap Lódzkie. |
| 2. M. Cyril Nockin a été nommé Consul honoraire de Belgique à Lódz. | 2. Werd de heer Cyril Nockin benoemd tot honorair Consul van België te |
| Lódz. | |
| Par arrêté royal du 28 septembre 2008 : | Bij koninklijk besluit van 28 september 2008 : |
| 1. A été établi un Consulat de Belgique à Erevan avec comme | 1. Werd te Erevan een Consulaat van België opgericht met als ressort |
| circonscription la République d'Arménie. | de Republiek Armenië. |
| 2. M. Grigor Badiryan a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Grigor Badiryan benoemd tot honorair Consul van België |
| Erevan. | te Erevan. |
| Démissions. - Nominations | Ontslagen. - Benoemingen |
| Par arrêté royal du 21 octobre 2008 : | Bij koninklijk besluit van 21 oktober 2008 : |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
| à M. Charles Didier, Consul honoraire de Belgique à Salt Lake City. | heer Charles Didier, honorair Consul van België te Salt Lake City. |
| 2. M. Charles Didier a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Charles Didier ertoe gemachtigd de eretitel van Consul |
| Consul. | te voeren. |
| 3. M. Patrick Didier a été nommé Consul honoraire de Belgique à Salt | 3. Werd de heer Patrick Didier benoemd tot honorair Consul van België |
| Lake City avec comme circonscription l'Etat d'Utah. | te Salt Lake City met als ressort de Staat Utah. |
| Par arrêté royal du 28 novembre 2008 : | Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 : |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
| à M. Vassilios Ikonomou, Consul honoraire de Belgique à Patras. | heer Vassilios Ikonomou, honorair Consul van België te Patras. |
| 2. M. Andreas Gourgouliatos a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Andreas Gourgouliatos benoemd tot honorair Consul van |
| Patras avec comme circonscription le Péloponnèse, la Grèce Occidentale | België te Patras met als ressort de Peloponnesos, West-Griekenland en |
| et les Iles Ioniennes, sans Corfou. | de Ionische Eilanden, zonder Korfoe. |
| Par arrêté royal du 12 janvier 2009 : | Bij koninklijk besluit van 12 januari 2009 : |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
| à M. Charles C. Mulcahy, Consul honoraire de Belgique à Milwaukee. | heer Charles C. Mulcahy, honorair Consul van België te Milwaukee. |
| 2. M. Charles C. Mulcahy a été autorisé à porter le titre honorifique | 2. Werd de heer Charles C. Mulcahy ertoe gemachtigd de eretitel van |
| de Consul. | Consul te voeren. |
| 3. Mme Elisabeth Townsend Bridge a été nommée Consul honoraire de | 3. Werd Mevr. Elisabeth Townsend Bridge benoemd tot honorair Consul |
| Belgique à Milwaukee avec comme circonscription l'Etat du Wisconsin. | van België te Milwaukee met als ressort de Staat Wisconsin. |
| Par arrêté royal du 1er mars 2009 : | Bij koninklijk besluit van 1 maart 2009 : |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 1 oktober 2007, eervol |
| à M. Walter Hailwax, Consul honoraire de Belgique à Windhoek, à partir | ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Walter Hailwax, honorair |
| du 1er octobre 2007. | Consul van België te Windhoek. |
| 2. M. Hans-Bruno Gerdes a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Hans-Bruno Gerdes benoemd tot honorair Consul van |
| Windhoek avec comme circonscription la République de Namibie. | België te Windhoek met als ressort de Republiek Namibië. |
| Par arrêtés royaux du 16 mars 2009 : | Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2009 : |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 1 februari 2008, eervol |
| à M. Jean-Christophe Rombaut, Consul honoraire de Belgique à Djibouti, | ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean-Christophe Rombaut, |
| à partir du 1er février 2008. | honorair Consul van België te Djibouti. |
| 2. M. Philippe Lievin a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Philippe Lievin benoemd tot honorair Consul van België |
| Djibouti avec comme circonscription la République de Djibouti. | te Djibouti met als ressort de Republiek Djibouti. |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan |
| au Comte Philippe de Villegas, Consul honoraire de Belgique à Marrakech. | Graaf Philippe de Villegas, honorair Consul van België te Marrakech. |
| 2. M. Sâad Berrada Sounni a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Sâad Berrada Sounni benoemd tot honorair Consul van |
| Marrakech avec comme circonscription les trois préfectures de | België te Marrakech met als ressort de drie stadsprefecturen van |
| Marrakech ainsi que les provinces de El Kelaa, Al Haouz, Chichaoua, | Marrakech en de provincies El Kelaa, Al Haouz, Chichaoua, Ouarzazate |
| Ouarzazate et Zagora. | en Zagora. |
| Nominations | Benoemingen |
| Par arrêté royal du 21 novembre 2008 M. Pierre Vandebeeck a été nommé | Bij koninklijk besluit van 21 november 2008 werd de heer Pierre |
| Consul honoraire de Belgique à Libreville avec comme circonscription | Vandebeeck benoemd tot honorair Consul van België te Libreville met |
| la République gabonaise. | als ressort de Gabonese Republiek. |
| Par arrêté royal du 19 décembre 2008 M. Jorge Miguel Saade Scaff a été | Bij koninklijk besluit van 19 december 2008 werd de heer Jorge Miguel |
| nommé Consul honoraire de Belgique à Guayaquil avec comme | Saade Scaff benoemd tot honorair Consul van België te Guayaquil met |
| circonscription les provinces d'Azuay, Canar, El Oro, Guayas, Loja, | als ressort de provincies Azuay, Canar, El Oro, Guayas, Loja, Los |
| Los Rios, Manabi et l'archipel de Colon (Iles Galapagos). | Rios, Manabi en de Colon-archipel (Galapagos-eilanden). |
| Démissions | Ontslagen |
| Par arrêté royal du 9 septembre 2008 démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 9 september 2008 werd, op zijn verzoek, aan |
| fonctions a été accordée, à sa demande, à M. Estefano Isaias Dassum, | de heer Estefano Isaias Dassum, honorair Consul van België te |
| Consul honoraire de Belgique à Guayaquil. | Guayaquil, eervol ontslag uit zijn ambt verleend. |
| Par arrêté royal du 28 novembre 2008 démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 werd aan de heer |
| fonctions a été accordée à M. Jean-Claude Beaujean, Consul honoraire | Jean-Claude Beaujean, honorair Consul van België te Tashkent, eervol |
| de Belgique à Tachkent. | ontslag uit zijn ambt verleend. |
| Démission. - Suppression | Ontslag. - Afschaffing |
| Par arrêté royal du 31 octobre 2008 : | Bij koninklijk besluit van 31 oktober 2008 : |
| 1. Werd aan de heer Bruno Brianzoli, honorair Consul van België te | |
| 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à partir du 17 | Milaan, eervol ontslag uit zijn ambt verleend, met ingang van 17 |
| septembre 2008 au soir, à M. Bruno Brianzoli, Consul honoraire de | september 2008 's avonds. |
| Belgique à Milan. | |
| 2. Le Consulat de Belgique à Milan a été supprimé à partir de la même | 2. Werd het Consulaat van België te Milaan met ingang van dezelfde |
| date. | datum afgeschaft. |
| Modification de circonscription | Wijziging rechtsgebied |
| Par arrêté royal du 14 avril 2009 la circonscription du Consulat de | Bij koninklijk besluit van 14 april 2009 werd het ressort van het |
| Belgique à Almaty a été fixée comme suit : la ville et l'Oblast | Consulaat van België te Almaty als volgt vastgesteld : de stad en de |
| d'Almaty. | Oblast Almaty. |