← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 5 février 2009, Mme Magdalena Van Den Broeck est
nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral
Mobilité et Transports, dans le cadre linguistiqu Par arrêté royal du 5 février 2009, M. Geert De
Bodt est nommé à titre définitif dans la classe(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 5 février 2009, Mme Magdalena Van Den Broeck est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistiqu Par arrêté royal du 5 février 2009, M. Geert De Bodt est nommé à titre définitif dans la classe(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt Mevr. Magdalena Van Den Broeck vastbenoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt de heer Geert De Bodt vastbenoemd in de klass(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 5 février 2009, Mme Magdalena Van Den Broeck est | Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt Mevr. Magdalena Van |
nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, | Den Broeck vastbenoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij |
auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre | de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse |
linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 juillet 2008 et | taalkader, met ranginneming op 1 juli 2008 en uitwerking op 1 januari |
effet au 1 janvier 2009. | 2009. |
Par arrêté royal du 5 février 2009, M. Geert De Bodt est nommé à titre | Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt de heer Geert De |
définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du | Bodt vastbenoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de |
Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre | Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse |
linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1er janvier 2008 et | taalkader, met ranginneming op 1 januari 2008 en uitwerking op 1 |
effet au 1er janvier 2009. | januari 2009. |
Par arrêté royal du 5 février 2009, M. Steven Wittevrongel est nommé à | Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt de heer Steven |
titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du | Wittevrongel vastbenoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, |
Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre | bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het |
linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1er janvier 2008 et | Nederlandse taalkader, met ranginneming op 1 januari 2008 en |
effet au 1er janvier 2009. | uitwerking op 1 januari 2009. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |