← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 21 décembre 2009, Mme Caroline Hespel est nommée
à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir
du 1 er novembre 2009. La filière de métiers « Personnel et Organisation »
est attribuée à ladite personne à partir du 1"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 21 décembre 2009, Mme Caroline Hespel est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1 er novembre 2009. La filière de métiers « Personnel et Organisation » est attribuée à ladite personne à partir du 1 | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 21 december 2009, wordt Mevr. Caroline Hespel, met ingang van 1 november 2009, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. De vakricht Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Personnel. - Nomination | Personeel. - Benoeming |
Par arrêté royal du 21 décembre 2009, Mme Caroline Hespel est nommée à | Bij koninklijk besluit van 21 december 2009, wordt Mevr. Caroline |
titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique | Hespel, met ingang van 1 november 2009, in vast verband benoemd in |
français des Services centraux à partir du 1er novembre 2009. | hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale |
La filière de métiers « Personnel et Organisation » est attribuée à | diensten. De vakrichting « Personeel en Organisatie » wordt aan betrokkene |
ladite personne à partir du 1er novembre 2008. | toegewezen met ingang van 1 november 2008. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |