← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Groupe de direction promotion de la qualité de l'art
dentaire, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination des membres Par arrêté
royal du 29 juin 2008, sont nommés auprès du G a) les membres suivants à partir du 1 er janvier 2008 : -
MM. Barbier, D., Decaluwe, (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Groupe de direction promotion de la qualité de l'art dentaire, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination des membres Par arrêté royal du 29 juin 2008, sont nommés auprès du G a) les membres suivants à partir du 1 er janvier 2008 : - MM. Barbier, D., Decaluwe, (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Stuurgroep kwaliteitspromotie tandheelkunde, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 29 juni 2008, worden benoemd bij a) de volgende leden vanaf 1 januari 2008 : - de heren Barbier, D., Decaluwe, M., Devriese, M.,(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Groupe de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Stuurgroep |
direction promotion de la qualité de l'art dentaire, institué auprès | kwaliteitspromotie tandheelkunde, ingesteld bij de Dienst voor |
du Service des soins de santé. - Nomination des membres | geneeskundige verzorging. - Benoeming van de leden |
Par arrêté royal du 29 juin 2008, sont nommés auprès du Groupe de | Bij koninklijk besluit van 29 juni 2008, worden benoemd bij de |
direction Promotion de la qualité de l'art dentaire, institué auprès | Stuurgroep kwaliteitspromotie tandheelkunde, ingesteld bij de Dienst |
du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
maladie-invalidité, au titre de représentants des organisations | invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de |
professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire : | representatieve beroepsorganisaties van tandheelkundigen : |
a) les membres suivants à partir du 1er janvier 2008 : | a) de volgende leden vanaf 1 januari 2008 : |
- MM. Barbier, D., Decaluwe, M., Devriese, M., Hanson, S. et Munnix, | - de heren Barbier, D., Decaluwe, M., Devriese, M., Hanson, S. en |
B., en qualité de membres effectifs; | Munnix, B., in de hoedanigheid van werkende leden; |
- M. Speybrouck, B., en qualité de membre suppléant; | - de heer Speybrouck, B., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
b) les membres suivants à partir de la date de cette publication : | b) de volgende leden vanaf de datum van deze publicatie : |
- Mme Schumann, N., en qualité de membre effectif; | - Mevr. Schuhmann, N., in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mme Aerden, M. et MM. Delaeter, E., Delmelle, P., Maloir, D. et Van | - Mevr. Aerden, M. en de heren Delaeter, E., Delmelle, P., Maloir, D. |
de Velde, E., en qualité de membres supléants. | en Van de Velde, E., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Groupe de direction, | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde |
pour un terme de quatre ans, prenant cours le 1er janvier 2008 : | Stuurgroep, voor een termijn van vier jaar, ingaande op 1 januari 2008 : |
- MM. Cool, J.-P., Laurent, E. et Willems, J., en qualité de membres | - de heren Cool, J.-P., Laurent, E. en Willems, J., in de hoedanigheid |
effectifs et MM. Bronckaers, J.-P., Dhaese, B., Falez, F. et van den | van werkende leden en de heren Bronckaers, J.-P., Dhaese, B., Falez, |
Oever, R., en qualité de membres suppléants, au titre de représentants | F. en van den Oever, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
des organismes assureurs; | leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen; |
- MM. Aps, J., Bottenberg, P., De Laat, A., Vanheusden, A. et Van | - de heren Aps, J., Bottenberg, P., De Laat, A., Vanheusden, A. en Van |
Nieuwenhuysen, J.-P., en qualité de membres effectifs et MM. Cleymaet, | Nieuwenhuysen, J.-P., in de hoedanigheid van werkende leden en de |
R., De Pauw, G. et Limme, M., en qualité de membres suppléants, au | heren Cleymaet, R., De Pauw, G. en Limme, M., in de hoedanigheid van |
titre de représentants des universités. | plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van universiteiten. |
Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Groupe de direction, à | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde |
partir du jour de cette publication, pour un terme expirant le 31 | Stuurgroep, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn |
décembre 2011 : | verstrijkend op 31 december 2011 : |
- Mmes Brihaye, F. et De Paepe, R. et M. Vermeerbergen, H., en qualité | - Mevrn. Brihaye, F. en De Paepe, R. en de heer Vermeerbergen, H., in |
de membres effectifs et MM. Peltier, A. et Van Den Bremt, Ch., en | de hoedanigheid van werkende leden en de heren Peltier, A. en Van Den |
qualité de membres suppléants, au titre de représentants des | Bremt, Ch., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als |
organismes assureurs; | vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen; |
- Mmes Dekeyser, Chr., Delatte, M. et Vanden Abbeele, A., en qualité | - Mevrn. Dekeyzer, Chr., Delatte, M. en Vanden Abbeele, A., in de |
de membres suppléants, au titre de représentantes des universités. | hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigsters van |
universiteiten. |