Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination des présidents et de membres 1° Mme DEMEDTS, M., en qualité de président effectif; 2° MM. DOOMS, V. et VILAIN, J., en qualité(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination des présidents et de membres 1° Mme DEMEDTS, M., en qualité de président effectif; 2° MM. DOOMS, V. et VILAIN, J., en qualité(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van de voorzitt Bij koninklijk besluit van 18 mei 2008, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van
qui connaît tous les dossiers devant être traités en néerlandais, beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten
instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie
Nomination des présidents et de membres en controle. - Benoeming van de voorzitters en leden
Par arrêté royal du 18 mai 2008, qui entre en vigueur le jour de la Bij koninklijk besluit van 18 mei 2008, dat in werking treedt de dag
présente publication, sont nommés pour un terme de quatre ans, à la van deze bekendmaking, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
Chambre de recours qui connaît tous les dossiers devant être traités bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het
en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor
contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor
maladie-invalidité : ziekte- en invaliditeitsverzekering :
1° Mme DEMEDTS, M., en qualité de président effectif; 1° Mevr. DEMEDTS, M., in de hoedanigheid van werkend voorzitter;
2° MM. DOOMS, V. et VILAIN, J., en qualité de présidents suppléants. 2° de heren DOOMS, V. en VILAIN, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitters.
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, en Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
qualité de membres de la Chambre de recours qui connaît tous les als leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die
dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst
Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor
d'assurance maladie-invalidité : ziekte- en invaliditeitsverzekering :
1° au titre de représentants des organismes assureurs : 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
- MM. TIELENS, A. et VANSTECHELMAN, R., en qualité de membres - de heren TIELENS, A. en VANSTECHELMAN, R., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mmes DE GROOF, V. et TRAEY, E. et MM. BOYDENS, J., LAGAERT, M., - de dames DE GROOF, V. en TRAEY, E. en de heren BOYDENS, J., LAGAERT,
POULIN, K. et TESSITORE, R., en qualité de membres suppléants; M., POULIN, K. en TESSITORE, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° au titre de représentants des organisations représentatives du 2° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps médical : artsenkorps :
- MM. DESBUQUOIT, J.-L. et DIERICK, J., en qualité de membres - de heren DESBUQUOIT, J.-L. en DIERICK, J., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- MM. DE WILDE, Ph., POLITIS, C., SCHEVENEELS, D. et VAN DRIESSCHE, - de heren DE WILDE, Ph., POLITIS, C., SCHEVENEELS, D. en VAN
R., en qualité de membres suppléants; DRIESSCHE, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° au titre de représentants des organisations représentatives des 3° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
praticiens de l'art dentaire : tandheelkundigen :
- MM. HELDERWEIRT, P. et MESTRUM, A., en qualité de membres effectifs; - de heren HELDERWEIRT, P. en MESTRUM, A., in de hoedanigheid van werkende leden;
- Mme VERAMME, A.-M. et MM. MICHIELS, J.-P., SPEDER, P., SPEYBROUCK, - Mevr. VERAMME, A.-M. en de heren MICHIELS, J.-P., SPEDER, P.,
B., VAN DEN BOSCH, S. et VERMASSEN, P., en qualité de membres SPEYBROUCK, B., VAN DEN BOSCH, S. en VERMASSEN, P., in de hoedanigheid
suppléants; van plaatsvervangende leden;
4° au titre de représentants des organisations représentatives du 4° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps pharmaceutique : apothekerskorps :
- MM. BABYLON, F. et PERDIEUS, P., en qualité de membres effectifs; - de heren BABYLON, F. en PERDIEUS, P., in de hoedanigheid van werkende leden;
- Mmes BUYL, I., GOETHALS, D., LEIRS, Ch. et PHLIPPO, R. et MM. - de dames BUYL, I., GOETHALS, D., LEIRS, Ch. en PHLIPPO, R. en de
LAGRAIN, J. et VEROEVEREN, L., en qualité de membres suppléants; heren LAGRAIN, J. en VEROEVEREN, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° au titre de représentants des organisations représentatives des 5° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
pharmaciens hospitaliers : ziekenhuisapothekers :
- Mmes BAERT, M. et VERBEKE, S., en qualité de membres effectifs; - de dames BAERT, M. en VERBEKE, S., in de hoedanigheid van werkende
- Mmes MOENS, A.-M., PRAET, C. et WARLOP, M. et MM. DAMIAANS, J., leden; - de dames MOENS, A.-M., PRAET, C. en WARLOP, M. en de heren DAMIAANS,
SMETS, C. et van KRIEKEN, J., en qualité de membres suppléants; J., SMETS, C. en van KRIEKEN, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
6° au titre de représentants des associations représentatives des 6° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
établissements hospitaliers : verplegingsinrichtingen :
- Mme GEMIN, Ch. et M. CALLEWAERT, G., en qualité de membres - Mevr. GEMIN, Ch. en de heer CALLEWAERT, G., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mmes NOLIS, I. et THEUNIS, M.-C. et M. COUSSEE, F., en qualité de - de dames NOLIS, I. en THEUNIS, M.-C. en de heer COUSSEE, F., in de
membres suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
7° au titre de représentantes des associations représentatives des 7° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van de
accoucheuses : vroedvrouwen :
- Mmes DE KOSTER, K. et DESTICKER, Ch., en qualité de membres - de dames DE KOSTER, K. en DESTICKER, Ch., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mmes GEERTS, M., HUYBRECHTS, L., MELCKEBEECK, A., VANDEVELDE, K., - de dames GEERTS, M., HUYBRECHTS, L., MELCKEBEECK, A., VANDEVELDE,
VAN HOLSBEECK, A. et VAN MIERLO, T., en qualité de membres suppléants; K., VAN HOLSBEECK, A. en VAN MIERLO, T., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
8° au titre de représentants des associations représentatives des 8° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
praticiens de l'art infirmier : verpleegkundigen :
- MM. BRONSELAER, R. et PASCAL, R., en qualité de membres effectifs; - de heren BRONSELAER, R. en PASCAL, R., in de hoedanigheid van werkende leden;
- Mmes DE CALUWE, M., DE FREYNE, V., ROMBAUT, M. et VERSTRAETE, S. et - de dames DE CALUWE, M., DE FREYNE, V., ROMBAUT, M. en VERSTRAETE, S.
M. THEUNISSEN, M., en qualité de membres suppléants; en de heer THEUNISSEN, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
9° au titre de représentants des associations représentatives des leden; 9° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
kinésithérapeutes : kinesitherapeuten :
- MM. COGNEAU, Y. et HOOZEE, R., en qualité de membres effectifs; - de heren COGNEAU, Y. en HOOZEE, R., in de hoedanigheid van werkende
- MM. BRUYNOOGHE, P., CRETS, M., HUNTJENS, P.P., PEETERS, S., VAN leden; - de heren BRUYNOOGHE, P., CRETS, M., HUNTJENS, P.P., PEETERS, S., VAN
GULCK, M. et VAN PAEMEL, G., en qualité de membres suppléants; GULCK, M. en VAN PAEMEL, G., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
10° au titre de représentants des associations représentatives des leden; 10° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
bandagistes : bandagisten :
- MM. DESCHOOLMEESTER, A. et VANDEVEN, D., en qualité de membres - de heren DESCHOOLMEESTER, A. en VANDEVEN, D., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mmes DE KNOP, N. et WEYN, M. et MM. BRITZ, M., DE LEEMANS, B., - de dames DE KNOP, N. en WEYN, M. en de heren BRITZ, M., DE LEEMANS,
DUCHESNE, H. et VOSSEN, M., en qualité de membres suppléants; B., DUCHESNE, H. en VOSSEN, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
11° au titre de représentants des associations représentatives des 11° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthopédistes : orthopedisten :
- MM. DESCHOOLMEESTER, A. et REYSKENS, H., en qualité de membres - de heren DESCHOOLMEESTER, A. en REYSKENS, H., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mme WEYN, M. et MM. BRITZ, M., FAES, H., VAN BIERVLIET, P., - Mevr. WEYN, M. en de heren BRITZ, M., FAES, H., VAN BIERVLIET, P.,
VANDEVEN, D. et VANSTEENWEGEN, K., en qualité de membres suppléants; VANDEVEN, D. en VANSTEENWEGEN, K., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
12° au titre de représentants des associations représentatives des 12° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
audiciens : gehoorprothesisten :
- Mme NAESSENS, B. et M. BALLEGEER, H., en qualité de membres - Mevr. NAESSENS, B. en de heer BALLEGEER, H., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mmes GEERST, L., STUER, H., VANHULLE, N. et VERBRUGGE, K. et MM. - de dames GEERST, L., STUER, H., VANHULLE, N. en VERBRUGGE, K. en de
HART, G. et LABIE, E., en qualité de membres suppléants; heren HART, G. en LABIE, E., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
13° au titre de représentants des associations représentatives des leden; 13° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
opticiens : opticiens :
- MM. HUNGENAERT, F. et NOLENS, R., en qualité de membres effectifs; - de heren HUNGENAERT, F. en NOLENS, R., in de hoedanigheid van werkende leden;
- MM. BOSTEELS, V., FRANSMAN, I., GOBBENS, F., VAN ROEKEGHEM, M., VAN - de heren BOSTEELS, V., FRANSMAN, I., GOBBENS, F., VAN ROEKEGHEM, M.,
VAERENBERGH, W. et WEYTJENS, B., en qualité de membres suppléants; VAN VAERENBERGH, W. en WEYTJENS, B., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
14° au titre de représentants des associations représentatives des 14° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
logopèdes : logopedisten :
- M. DE BAL, Ch., en qualité de membre effectif; - de heer DE BAL, Ch., in de hoedanigheid van werkend lid;
- Mme D'HONDT, M., en qualité de membre suppléant; - Mevr. D'HONDT, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid;
15° au titre de représentantes des associations représentatives des 15° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van
orthoptistes : de orthoptisten :
- Mmes HOOGMARTENS, L. et JANSSENS, H., en qualité de membres - de dames HOOGMARTENS, L. en JANSSENS, H., in de hoedanigheid van
effectifs; werkende leden;
- Mmes BEELEN, L. et GODTS, D., en qualité de membres suppléants; - de dames BEELEN, L. en GODTS, D., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
16° au titre de représentants des associations représentatives des 16° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
fournisseurs d'implants : verstrekkers van implantaten :
- Mme DE MOOR, S. et M. VAN KERCKHOVE, J., en qualité de membres - Mevr. DE MOOR, S. en de heer VAN KERCKHOVE, J., in de hoedanigheid
effectifs; van werkende leden;
- Mmes BAERT, M., PRAET, C. et WARLOP, M. et MM. DAMIAANS, J., SMETS, - de dames BAERT, M., PRAET, C. en WARLOP, M. en de heren DAMIAANS,
C. et WILLEMS, L., en qualité de membres suppléants; J., SMETS, C. en WILLEMS, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
17° au titre de représentants des associations représentatives des leden; 17° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
centres de rééducation : revalidatiecentra :
- Mme POLLIER, H. et M. RIGOLE, J., en qualité de membres effectifs; - Mevr. POLLIER, H. en de heer RIGOLE, J., in de hoedanigheid van
- MM. COLSON, M. et VANEYGEN, J., en qualité de membres suppléants; werkende leden; - de heren COLSON, M. en VANEYGEN, J., in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden;
18° au titre de représentants des associations représentatives des 18° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde
précitée : wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- Mme MOENS, I. et M. PLANCKE, P., en qualité de membres effectifs; - Mevr. MOENS, I. en de heer PLANCKE, P., in de hoedanigheid van
- Mmes LOBIJN, A., THEUNIS, M.-C. et VERLINDEN, E. et MM. TUERLINCKX, werkende leden; - de dames LOBIJN, A., THEUNIS, M.-C. en VERLINDEN, E. en de heren
M., VAN SCHUYLENBERGH, P. et WUYTS, Y., en qualité de membres TUERLINCKX, M., VAN SCHUYLENBERGH, P. en WUYTS, Y., in de hoedanigheid
suppléants; van plaatsvervangende leden;
19° au titre de représentants des associations représentatives des 19° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde
précitée : wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- Mmes BECKWE, H. et MAHIEU, S., en qualité de membres effectifs; - de dames BECKWE, H. en MAHIEU, S., in de hoedanigheid van werkende
- Mme GEMIN, Ch. et MM. GHYS, P., GIJBELS, M., LEYSEN, G., NOTREDAME, leden; - Mevr. GEMIN, Ch. en de heren GHYS, P., GIJBELS, M., LEYSEN, G.,
M. et THIJS, H., en qualité de membres suppléants. NOTREDAME, M. en THIJS, H., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
leden.
^