← Retour vers "Démission et nomination des membres effectifs et suppléants du Comité de gestion de la sécurité
sociale Par arrêté royal du 27 février 2008 : - démission honorable de son mandat
de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité soci -
M. Chris Serroyen est nommé en qualité de membre effectif du Comité de gestion susdit, au titre d(...)"
Démission et nomination des membres effectifs et suppléants du Comité de gestion de la sécurité sociale Par arrêté royal du 27 février 2008 : - démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité soci - M. Chris Serroyen est nommé en qualité de membre effectif du Comité de gestion susdit, au titre d(...) | Ontslag en benoeming van effectieve en plaatsvervangende leden van het Beheerscomité van de sociale zekerheid Bij koninklijk besluit van 27 februari 2008 : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van het Beheerscomité v - wordt de heer Chris Serroyen benoemd tot effectief lid van voormeld Beheerscomité, in de hoedanig(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Démission et nomination des membres effectifs | Ontslag en benoeming van effectieve en plaatsvervangende leden |
et suppléants du Comité de gestion de la sécurité sociale | van het Beheerscomité van de sociale zekerheid |
Par arrêté royal du 27 février 2008 : | Bij koninklijk besluit van 27 februari 2008 : |
- démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de | - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van het |
gestion de la sécurité sociale est accordée à M. Paul Palsterman; | Beheerscomité van de sociale zekerheid verleend aan de heer Paul |
- M. Chris Serroyen est nommé en qualité de membre effectif du Comité | Palsterman; - wordt de heer Chris Serroyen benoemd tot effectief lid van voormeld |
de gestion susdit, au titre de représentant des organisations | Beheerscomité, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de |
représentative des travailleurs, en remplacement de M. Paul | representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer |
Palsterman, dont il achèvera le mandat; | Paul Palsterman, wiens mandaat hij zal voleindigen; |
- démission honorable de leur mandat de membre suppléant du Comité de | - wordt eervol ontslag uit hun mandaat van plaatsvervangend lid van |
gestion susdit est accordée à MM. Chris Serroyen et Herman Fonck; | voormeld Beheerscomité verleend aan de heren Chris Serroyen en Herman |
- sont nommés en qualité de membre suppléant du Comité de gestion | Fonck; - worden benoemd tot plaatsvervangend lid van voormeld Beheerscomité, |
susdit, au titre de représentants des organisations représentatives | in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve |
des travailleurs : | werknemersorganisaties : |
- MM. Paul Palsterman et Koen Meesters, en remplacement respectivement | - de heren Paul Palsterman en Koen Meesters, ter vervanging van |
de MM. Chris Serroyen et Herman Fonck, dont il achèveront les mandats. | respectievelijk de heren Chris Serroyen en Herman Fonck, wier mandaten |
zij zullen voleindigen. |