Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 27 avril 2008, Mme Sabine Grenier, attaché stagiaire dans la classe A1, est nom(...)"
Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 27 avril 2008, Mme Sabine Grenier, attaché stagiaire dans la classe A1, est nom(...) Carrière Hoofdbestuur. - Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 april 2008 wordt Mevr. Sabine Grenier, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008 met ranginneming op 1 maart 2007, in het Franse taalkader Bij koninklijk besluit van 27 avril 2008 wordt de heer Alain Nkelende stagedoend attaché in de (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 27 avril 2008, Mme Sabine Grenier, attaché stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le cadre linguistique français du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 février 2008 avec prise de rang au 1er mars 2007. La filière de métiers « Personnel et Organisation » est attribuée à FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Hoofdbestuur. - Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 april 2008 wordt Mevr. Sabine Grenier, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008 met ranginneming op 1 maart 2007, in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd. Aan betrokkene de
l'intéressée à partir du 15 février 2007. vakrichting « Personeel en Organisatie » toegewezen met ingang van 15
februari 2007.
Par arrêté royal du 27 avril 2008, M. Alain Nkelende, attaché Bij koninklijk besluit van 27 avril 2008 wordt de heer Alain Nkelende
stagiaire dans la classe A1, est nommé à titre définitif dans le cadre stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008
linguistique français du Service public fédéral Affaires étrangères, met ranginneming op 1 maart 2007, in het Franse taalkader van de
Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
février 2008 avec prise de rang au 1er mars 2007. La filière de Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd. Aan betrokkene
métiers « Normes juridiques et Litiges » est attribuée à l'intéressé à wordt de vakrichting « Juridische Normen en Geschillen » toegewezen
partir du 15 février 2007. met ingang van 15 februari 2007.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.
^