← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Philippe MARESCQ est nommé
à titre définitif dans la class(...)"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Philippe MARESCQ est nommé à titre définitif dans la class(...) | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 november 2008, wordt de heer Philippe MARESCQ vast benoemd in de klasse A2. met de titel van attaché, in de vakrichting "Mobiliteit en Vervoer" bij de Federale Overheidsdienst Mobili Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Philippe MARESCQ est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Mobilité et Transports » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 juillet 2007 et effet au 1er | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 november 2008, wordt de heer Philippe MARESCQ vast benoemd in de klasse A2. met de titel van attaché, in de vakrichting "Mobiliteit en Vervoer" bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader. met ranginneming |
juillet 2008. | op 1 juli 2007 en uitwerking op 1 juli 2008. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat. un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |