← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Olivier FAYT est nommé à
titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Technique et
Infrastructure » auprès du Service public fédéral Mo Par
arrêté royal du 18 septembre 2008, Mme Christiane SCHOEFS est nommée à titre définitif dans(...)"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Olivier FAYT est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Technique et Infrastructure » auprès du Service public fédéral Mo Par arrêté royal du 18 septembre 2008, Mme Christiane SCHOEFS est nommée à titre définitif dans(...) | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 18 september 2008, wordt de heer Olivier FAYT vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, in de vakrichting « Techniek en Infrastructuur » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit e Bij koninklijk besluit van 18 september 2008, wordt Mevr. Christiane SCHOEFS vast benoemd in de kla(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Personnel. - Nomination | Personeel. - Benoeming |
Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Olivier FAYT est nommé à | Bij koninklijk besluit van 18 september 2008, wordt de heer Olivier |
titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, dans la | FAYT vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, in de |
filière de métiers « Technique et Infrastructure » auprès du Service | vakrichting « Techniek en Infrastructuur » bij de Federale |
public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique | Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met |
français, avec prise de rang au 16 juillet 2007 et effet au 16 juillet 2008. | ranginneming op 16 juli 2007 en uitwerking op 16 juli 2008. |
Par arrêté royal du 18 septembre 2008, Mme Christiane SCHOEFS est | Bij koninklijk besluit van 18 september 2008, wordt Mevr. Christiane |
nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, | SCHOEFS vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché,in de |
dans la filière de métiers « Budget et Finances publics » auprès du | vakrichting « Overheidsbegroting en Overheidsfinanciën » bij de |
Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre | Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse |
linguistique français, avec prise de rang au 1er février 2008 et effet | taalkader, met ranginneming op 1 februari 2008 en uitwerking op 1 |
au 1er août 2008. | augustus 2008. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |