← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 30 juin 2008, produisant ses effets le 22 juin
2008 : - sont renouvelés les mandats de MM. : - de Mûelenaere, Ph., vice-président
de la Cellule de traitement des informations financières; - - De Samblanx, M.J., membre de la
Cellule de traitement des informations financières. Dans la m(...)"
| Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 30 juin 2008, produisant ses effets le 22 juin 2008 : - sont renouvelés les mandats de MM. : - de Mûelenaere, Ph., vice-président de la Cellule de traitement des informations financières; - - De Samblanx, M.J., membre de la Cellule de traitement des informations financières. Dans la m(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 30 juni 2008, dat uitwerking heeft op 22 juni 2008 : - zijn de mandaten hernieuwd van de heren : - de Mûelenaere, Ph., vice-voorzitter van de Cel voor financiële informatieverwerking; Voor zover verenigbaa |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES, SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
| Par arrêté royal du 30 juin 2008, produisant ses effets le 22 juin | Bij koninklijk besluit van 30 juni 2008, dat uitwerking heeft op 22 |
| 2008 : | juni 2008 : |
| - sont renouvelés les mandats de MM. : | - zijn de mandaten hernieuwd van de heren : |
| - de Mûelenaere, Ph., vice-président de la Cellule de traitement des | - de Mûelenaere, Ph., vice-voorzitter van de Cel voor financiële |
| informations financières; | informatieverwerking; |
| - Verhelst, B., président suppléant de la Cellule de traitement des | - Verhelst, B., plaatsvervangend voorzitter van de Cel voor financiële |
| informations financières; | informatieverwerking; |
| - De Samblanx, M.J., membre de la Cellule de traitement des | - De Samblanx, M.J., lid van de Cel voor financiële |
| informations financières. | informatieverwerking. |
| Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de | Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële |
| traitement des informations financières, M. B. Verhelst continuera | informatieverwerking blijft de heer B. Verhelst, zijn functie van |
| d'exercer ses fonctions de magistrat du ministère public. | magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen. |
| En application de l'article 294, alinéa 2, du Code judiciaire, M. B. | In toepassing van artikel 294, tweede lid, van het Gerechtelijk |
| Verhelst, président suppléant de la Cellule de traitement des | Wetboek is aan de heer B. Verhelst, plaatsvervangend voorzitter van de |
| informations financières, est autorisé à exercer ces fonctions en | Cel voor financiële informatieverwerking, machtiging verleend deze |
| cumul avec ses fonctions de magistrat. | functie in cumulatie uit te oefenen met zijn ambt van magistraat. |
| Par arrêté royal du 30 juin 2008, entrant en vigueur ce jour : | Bij koninklijk besluit van 30 juni 2008, dat heden in werking treedt : |
| - M. Denolf, J., Directeur DJF près de la Police judiciaire fédérale, | - is de heer Denolf, J., Directeur DJF bij de Federale gerechtelijke |
| Direction criminalité économique et financière, est désigné membre de | politie, Directie economische en financiële criminaliteit, lid van de |
| la Cellule de traitement des informations financières. | Cel voor financiële informatieverwerking. |
| Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de | Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële |
| traitement des informations financières, et vu les articles 134 et 135 | informatieverwerking, en gelet op de artikelen 134 en 135 van de wet |
| de la loi du 7 décembre 1998 sur le service de police intégré, ainsi | van 7 december 1998 inzake de geïntegreerde politiedienst, alsook het |
| que l'avis favorable du Commissaire général et du Directeur général de | gunstig advies van de Commissaris-generaal en de Directeur- generaal |
| la Police judiciaire fédérale, M. J. Denolf continuera à exercer ses | van de Federale gerechtelijke politie, blijft de heer J. Denolf, zijn |
| fonctions à la Police judiciaire fédérale. | functie bij de Federale gerechtelijke politie uitoefenen. |