← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique de l'hospitalisation, institué
auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal
du 26 avril 2007, démission honorable de leurs fonc Par le
même arrêté, M. Boulanger, J., est nommé membre suppléant dudit Conseil, à partir du 1 e(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique de l'hospitalisation, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 26 avril 2007, démission honorable de leurs fonc Par le même arrêté, M. Boulanger, J., est nommé membre suppléant dudit Conseil, à partir du 1 e(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor ziekenhuisverpleging, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 26 april 2007, eervol ontsl Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Boulanger, J., benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde R(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische |
de l'hospitalisation, institué auprès du Service des soins de santé. - | raad voor ziekenhuisverpleging, ingesteld bij de Dienst voor |
Démission et nomination de membres | geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 26 avril 2007, démission honorable de leurs | Bij koninklijk besluit van 26 april 2007, eervol ontslag uit hun |
fonctions de membres du Conseil technique de l'hospitalisation, | functies van leden van de Technische raad voor ziekenhuisverpleging, |
institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. Adriaens, Y.; | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt |
Leclercqs, B. et Vojtassak, M., membres suppléants. | verleend aan de heren Adriaens, Y.; Leclercqs, B. en Vojtassak, M., |
Par le même arrêté, M. Boulanger, J., est nommé membre suppléant dudit | plaatsvervangende leden. Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Boulanger, J., benoemd tot |
Conseil, à partir du 1er novembre 2006, au titre de représentant d'une | plaatsvervangend lid bij genoemde Raad, vanaf 1 november 2006, als |
association hospitalière représentative, en remplacement de M. | vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de |
Vojtassak, M., dont il achèvera le mandat. | verpleeginrichtingen, ter vervanging van de heer Vojtassak, M., wiens |
mandaat hij zal voleindigen. | |
Par le même arrêté, sont nommées membres suppléants, dudit Conseil, à | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot plaatsvervangende leden bij |
partir du 15 février 2007, au titre de représentantes d'organismes | genoemde Raad, vanaf 15 februari 2007, als vertegenwoordigsters van |
assureurs, Mmes Dierickx, S. et Wattier, D., en remplacement | verzekeringsinstellingen, de dames Dierickx, S. en Wattier, D., ter |
respectivement de MM. Adriaens, Y. et Leclercqs, B., dont elles | vervanging van respectievelijk de heren Adriaens, Y. en Leclercqs, B., |
achèveront le mandat. | wier mandaat zij zullen voleindigen. |