← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des voiturettes, institué auprès
du Service des soins de santé. Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 8 février
2007, qui entre en vigueur le jour de la prése Par le
même arrêté, sont nommés membres audit Conseil : 1° au titre de représentants d'organisme(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé. Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 8 février 2007, qui entre en vigueur le jour de la prése Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil : 1° au titre de représentants d'organisme(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 februari 2007, dat in werking treedt Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad : 1° als vertegenwoordigsters (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische |
des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé. | raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
Démission et nomination de membres | verzorging. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 8 février 2007, qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 8 februari 2007, dat in werking treedt de |
dag van deze bekendmaking, eervol ontslag uit hun functies van leden | |
présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membre | van de Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor |
du Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, | invaliditeitsverzekering, wordt verleend aan Mevr. Ceulemans, E. en de |
est accordée à Mme Ceulemans, E. et MM. Wanet, Th. et Weyn, E., | heren Wanet, Th. en Weyn, E., werkende leden en aan Mevr. Caillet, Ch. |
membres effectifs et à Mme Caillet, Ch. et M. Michielsen, B., membres | en de heer Michielsen, B., plaatsvervangende leden. |
suppléants. Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil : | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad : |
1° au titre de représentants d'organismes assureurs, Mmes Duyck, M. et | 1° als vertegenwoordigsters van verzekeringsinstellingen, de Mevrn. |
Vandiepenbeeck, D., en qualité de membres effectifs et Mme Franckx, | Duyck, M. en Vandiepenbeeck, D., in de hoedanigheid van werkende leden |
L., en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de | en Mevr. Franckx, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter |
Mme Ceulemans, E., M. Wanet, Th. et Mme Caillet, Ch., dont elles | vervanging van respectievelijk Mevr. Ceulemans, E., de heer Wanet, Th. |
achèveront le mandat; | en Mevr. Caillet, Ch., wier mandaat zij zullen voleindigen; |
2° au titre de représentants d'une association professionnelle | 2° als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsvereniging |
représentative des bandagistes, Mme Collin, M. et M. Baeten, J., en | van bandagisten, Mevr. Collin, M. en de heer Baeten, J., in de |
qualité de membres effectifs en remplacement respectivement de Mme | hoedanigheid van werkende leden ter vervanging van respectievelijk |
Capitaine, A., décédée et M. Weyn, E., dont ils achèveront le mandat; | Mevr. Capitaine, A., overleden en de heer Weyn, E., wier mandaat zij |
zullen voleindigen; | |
3° au titre de représentante de la « Vlaams agentschap voor personen | 3° als vertegenwoordigster van het Vlaams agentschap voor personen met |
met een handicap », Mme Herroelen, S., en qualité de membre suppléant, | een handicap, Mevr. Herroelen, S., in de hoedanigheid van |
en remplacement de M. Michielsen, B., dont elle achèvera le mandat. | plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Michielsen, B., wiens |
mandaat zij zal voleindigen. |