← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de contrôle budgétaire, instituée auprès
du Service des soins de santé. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté
royal du 8 décembre 2006 sont renouvelés pour - Mmes Adnet,
B. et Vanderstappen, A., en qualité de membres effectifs et M. Van Eeckhout, H., en q(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de contrôle budgétaire, instituée auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 8 décembre 2006 sont renouvelés pour - Mmes Adnet, B. et Vanderstappen, A., en qualité de membres effectifs et M. Van Eeckhout, H., en q(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 december 2006 wor - de dames Adnet, B. en Vanderstappen, A., in de hoedanigheid van werkende leden en de heer Van Eec(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
contrôle budgétaire, instituée auprès du Service des soins de santé. - | voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
Renouvellement de mandats et nomination de membres | verzorging. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 8 décembre 2006 sont renouvelés pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 8 december 2006 worden hernieuwd voor een |
quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2006, en qualité de membres | termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2006, als leden van de |
de la Commission de contrôle budgétaire, instituée auprès du Service | Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor |
des soins de santé de l'Institut national d'assurance | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
maladie-invalidité, les mandats de : | invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
- Mmes Adnet, B. et Vanderstappen, A., en qualité de membres effectifs | - de dames Adnet, B. en Vanderstappen, A., in de hoedanigheid van |
et M. Van Eeckhout, H., en qualité de membre suppléant, au titre de | werkende leden en de heer Van Eeckhout, H., in de hoedanigheid van |
représentants des organisations représentatives de l'ensemble des | plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van de representatieve |
employeurs et des travailleurs indépendants; | organisaties van de werkgevers en van de zelfstandigen; |
- MM. Maes, J. et Palsterman, P., en qualité de membres effectifs et | - de heren Maes, J. en Palsterman, P., in de hoedanigheid van werkende |
M. Van Daele, D., en qualité de membre suppléant, au titre de | leden en de heer Van Daele, D., in de hoedanigheid van |
représentants des organisations représentatives de l'ensemble des | plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van de representatieve |
travailleurs salariés; | werknemersorganisaties; |
- MM. Hermesse, J., Lange, B. et Vandermeersch, G., en qualité de | - de heren Hermesse, J., Lange, B. en Vandermeersch, G., in de |
membres effectifs et Mme Vanderwegen, M.-Ch. et M. Mayne, Ph., en | hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Vanderwegen, M.-Ch. en de |
qualité de membres suppléants, au titre de représentants des | heer Mayne, Ph., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als |
organismes assureurs; | vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen; |
- MM. Broeckx, D. et Tuerlinckx, M., en qualité de membres effectifs | - de heren Broeckx, D. en Tuerlinckx, M., in de hoedanigheid van |
et M. Geys, L., en qualité de membre suppléant, au titre de | werkende leden en de heer Geys, L., in de hoedanigheid van |
représentants des organisations professionnelles représentatives des | plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van representatieve |
dispensateurs de soins. | beroepsorganisaties van de zorgverleners. |
Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission, à partir | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde |
de la date de cette publication, pour un terme expirant le 29 | commissie, vanaf de datum van deze publicatie, voor een termijn |
septembre 2010 : | verstrijkend op 29 september 2010 : |
- M. Serroyen, Ch., en qualité de membre suppléant, au titre de | - de heer Serroyen, Ch, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
représentant d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs salariés; | als vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie; |
- Mme Czerwonogora, C., en qualité de membre suppléant, au titre de | - Mevr. Czerwonogora, C., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
représentante d'un organisme assureur. | als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling. |