← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité consultatif en matière de dispensation de
soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques, institué auprès du Service des
soins de santé. - Démission et nomination de Par arrêté royal du 22 novembre 2006,
qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démi(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de Par arrêté royal du 22 novembre 2006, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démi(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming va Bij koninklijk besluit van 22 november 2006, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité consultatif | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité voor |
en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et | advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten |
pour des pathologies spécifiques, institué auprès du Service des soins | en specifieke aandoeningen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
de santé. - Démission et nomination de membres | verzorging. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 22 novembre 2006, qui entre en vigueur le jour de | Bij koninklijk besluit van 22 november 2006, dat in werking treedt de |
la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de | dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van |
membres du Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour | leden van het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien |
des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques, institué | van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen, ingesteld bij de |
auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme Haems, H. et à M. | ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. Haems, H. en |
Vanwoude, M. | aan de heer Vandewoude, M. |
Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, à partir du jour | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemd Comité, |
de la présente publication, pour un terme expirant le 29 septembre | vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op |
2010 : | 29 september 2010 : |
- Mme Deneyer, H., au titre de représentante d'une organisation | - Mevr. Deneyer, H., als vertegenwoordigster van een in het |
Verzekeringscomité vertegenwoordigde representatieve | |
professionnelle représentative des dispensateurs de soins représentée | beroepsorganisatie van de zorgverleners, ter vervanging van Mevr. |
au Comité de l'assurance, en remplacement de Mme Haems, H.; | Haems, H.; |
- M. Berneman, Z., au titre de représentant d'une université belge, en | - de heer Berneman, Z., als vertegenwoordiger van een Belgische |
remplacement de M. Vandewoude, M. | universiteit, ter vervanging van de heer Vandewoude, M. |