← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de l'assurance soins de santé. -
Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 3 mai 2006, qui produit ses effets le
1 er avril 2006, démission honorable de Par
le même arrêté, M. Hardy, Ch. est nommé audit Conseil, en qualité de membre effectif, au titre (...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de l'assurance soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 3 mai 2006, qui produit ses effets le 1 er avril 2006, démission honorable de Par le même arrêté, M. Hardy, Ch. est nommé audit Conseil, en qualité de membre effectif, au titre (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 3 mei 2006, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2006, Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Hardy, Ch., benoemd bij genoemde raad, in de hoedanigheid van (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene |
| l'assurance soins de santé. - Démission et nomination de membres | raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en |
| benoeming van leden | |
| Par arrêté royal du 3 mai 2006, qui produit ses effets le 1er avril | Bij koninklijk besluit van 3 mei 2006, dat uitwerking heeft met ingang |
| 2006, démission honorable de son mandat de membre du Conseil général | van 1 april 2006, wordt eervol ontslag uit zijn mandaat als lid van de |
| de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance | Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het |
| maladie-invalidité, est accordée à M. Roger, Y. | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer Roger, Y. |
| Par le même arrêté, M. Hardy, Ch. est nommé audit Conseil, en qualité | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Hardy, Ch., benoemd bij genoemde |
| de membre effectif, au titre de représentant de l'autorité, désigné | raad, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordiger van de |
| par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, avec | overheid, voorgedragen door de Minister van Sociale Zaken en |
| l'accord du Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, en | Volksgezondheid, met de instemming van de Minister van Middenstand en |
| remplacement de M. Roger, Y. | Landbouw, ter vervanging van de heer Roger, Y. |
| Par le même arrêté, M. Lernoux, F., est nommé audit Conseil, en | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Lernoux, F., benoemd bij genoemde |
| qualité de membre suppléant, au titre de représentant de l'autorité, | raad, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
| désigné par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | vertegenwoordiger van de overheid, voorgedragen door de Minister van |
| avec l'accord du Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture. | Sociale Zaken en Volksgezondheid, met de instemming van de Minister |
| van Middenstand en Landbouw. | |