Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Consuls honoraires Créations. - Nominations Par arrêté royal du 30 septembre 2005 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Djibouti avec comme circonscription la République de Djibouti. 2. M. Jean-Christophe Rombaut a été nommé Co Par arrêté royal du 5 octobre 2005 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Montpellier a(...)"
Consuls honoraires Créations. - Nominations Par arrêté royal du 30 septembre 2005 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Djibouti avec comme circonscription la République de Djibouti. 2. M. Jean-Christophe Rombaut a été nommé Co Par arrêté royal du 5 octobre 2005 : 1. A été établi un Consulat de Belgique à Montpellier a(...) Honoraire Consuls Oprichtingen. - Benoemingen Bj koninklijk besluit van 30 september 2005 : 1. Werd te Djibouti een Consulaat van België opgericht met als ressort de Republiek Djibouti. 2. Werd de heer Jean-Christophe Rombaut benoem Bij koninklijk besluit van 5 oktober 2005 : 1. Werd te Montpellier een Consulaat van België (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
Consuls honoraires Honoraire Consuls
Créations. - Nominations Oprichtingen. - Benoemingen
Par arrêté royal du 30 septembre 2005 : Bj koninklijk besluit van 30 september 2005 :
1. A été établi un Consulat de Belgique à Djibouti avec comme 1. Werd te Djibouti een Consulaat van België opgericht met als ressort
circonscription la République de Djibouti. de Republiek Djibouti.
2. M. Jean-Christophe Rombaut a été nommé Consul honoraire de Belgique 2. Werd de heer Jean-Christophe Rombaut benoemd tot honorair Consul
à Djibouti. van België te Djibouti.
Par arrêté royal du 5 octobre 2005 : Bij koninklijk besluit van 5 oktober 2005 :
1. A été établi un Consulat de Belgique à Montpellier avec comme 1. Werd te Montpellier een Consulaat van België opgericht met als
circonscription les Départements du Gard, de l'Hérault et de Lozère. ressort de Departementen Gard, Hérault en Lozère.
2. M. Pierre Châtel a été nommé Consul honoraire de Belgique à 2. Werd de heer Pierre Châtel benoemd tot honorair Consul van België
Montpellier. te Montpellier.
Démissions. - Nominations Ontslagen. - Benoemingen
Par arrêté royal du 17 septembre 2005 : Bij koninklijk besluit van 17 september 2005 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Mario 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Mario Gomes
Gomes Dos Anjos, Consul honoraire de Belgique à Praia. Dos Anjos, honorair Consul van België te Praia.
2. M. Humberto Bettencourt Santos a été nommé Consul honoraire de 2. Werd de heer Humberto Bettencourt Santos benoemd tot honorair
Belgique à Praia avec comme circonscription la République du Cap-Vert. Consul van België te Praia met als ressort de Kaapverdische Republiek.
Par arrêtés royaux du 5 octobre 2005 : Bij koninklijke besluiten van 5 oktober 2005 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
à M. Tsegay Araya, Consul honoraire de Belgique à Asmara. heer Tsegay Araya, honorair Consul van België te Asmara.
2. M. Isaac Araya a été nommé Consul honoraire de Belgique à Asmara 2. Werd de heer Isaac Araya benoemd tot honorair Consul van België te
avec comme circonscription l'Etat d'Erythrée. Asmara met als ressort de Staat Erythrea.
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
à M. Lieven Steverlynck, Consul honoraire de Belgique à Montevideo. heer Lieven Steverlynck, honorair Consul van België te Montevideo.
2. M. Filip Steverlynck a été nommé Consul honoraire de Belgique à 2. Werd de heer Filip Steverlynck benoemd tot honorair Consul van
Montevideo avec comme circonscription la République orientale de België te Montevideo met als ressort de Republiek ten Oosten van
l'Uruguay. Uruguay.
Par arrêté royal du 7 décembre 2005 : Bij koninklijk besluit van 7 december 2005 :
1. Démission honoralbe de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit haar ambt, op haar verzoek, verleend aan
à Mme Pascale Van Cleemput, Consul honoraire de Belgique à Miami. Mevr. Pascale Van Cleemput, honorair Consul van België te Miami.
2. M. Manuel Molina a été nommé Consul honoraire de Belgique à Miami 2. Werd de heer Manuel Molina benoemd tot honorair Consul van België
avec comme circonscription les comtés de Brevard, Broward, Charlotte, te Miami met als ressort de graafschappen Brevard Broward, Charlotte,
Collier, Dade, DeSoto, Glades, Hardee, Hendry, Highlands, Collier, Dade, DeSoto, Glades, Hardee, Hendry, Highlands,
Hillsborough, Indian River, Lake, Lee, Manatee, Martin, Monroe, Hillsborough, Indian River, Lake, Lee, Manatee, Martin, Monroe,
Okeechobee, Orange, Osceola, Palm Beach, Pasco, Pinellas, Polk, Okeechobee, Orange, Osceola, Palm Beach, Pasco, Pinellas, Polk,
Sarasota, St.Lucie et Seminole dans l'Etat de Floride. Sarasota, St.Lucie en Seminole in de Staat Florida.
Par arrêtés royaux du 9 janvier 2006 : Bij koninklijke besluiten van 9 januari 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Izzy 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Izzy
Rosenfeld, Consul honoraire de Belgique à Haïfa. Rosenfeld, honorair Consul van België te Haïfa.
2. M. Michael Marcovici a été nommé Consul honoraire de Belgique à 2. Werd de heer Michael Marcovici benoemd tot honorair Consul van
Haïfa avec comme circonscription les Districts de Haïfa et de Galilée. België te Haïfa met als ressort de Districten Haïfa en Galilea.
1. Démission honorable a été accordée, à sa demande, à M. Daikichiro 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
Toyoda, Consul honoraire de Belgique à Nagoya. heer Daikichiro Toyoda, honorair Consul van België te Nagoya.
2. M. Daikichiro Toyoda a été autorisé à porter le titre honorifique 2. Werd de heer Daikichiro Toyoda ertoe gemachtigd de eretitel van
de Consul. Consul te voeren.
3. M. Tetsuro Toyoda a été nommé Consul honoraire de Belgique à Nagoya 3. Werd de heer Tetsuro Toyoda benoemd tot honorair Consult van België
avec comme circonscription les préfectures de Yamanashi, Shizuoka, te Nagoya met als ressort de prefecturen Yamanashi, Shizuoka, Niigata,
Niigata, Nagano, Toyama, Ishikawa, Fukui, FIgu et Aichi. Nagano, Toyama, Ishikawa, Fukui, Gifu en Aichi.
Par arrêté royal du 1er avril 2006 : Bij koninklijk besluit van 1 april 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, met ingang van
à partir du 1er mai 2003, à M. Michel Thoma, Consul honoraire de 1 mei 2003, verleend aan de heer Michel Thoma, honorair Consul van
Belgique à Belo Horizonte. België te Belo Horizonte.
2. M. Piet Van Riet a été nommé Consul honoraire de Belgique à Belo 2. Werd de heer Piet Van Riet benoemd tot honorair Consul van België
Horizonte avec comme circonscription l'Etat de Minas Gérais. te Belo Horizonte met als ressort de Staat Minas Gérais.
Par arrêtés royaux du 1er mai 2006 : Bij koninklijke besluiten van 1 mei 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
à M. André A. Crispin, Consul général honoraire de Belgique à Houston. heer André A. Crispin, honorair Consul-Generaal van België te Houston.
2. M. André A. Crispin a été autorisé à porter le titre honorifique de 2. Werd de heer André A. Crispin ertoe gemachtigd de eretitel van
Consul général. Consul-Generaal te voeren.
3. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 3. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
à M. Jacques Bouchez, Vice-Consul honoraire de Belgique à Houston. heer Jacques Bouchez, honorair Vice-Consul van België te Houston.
4. M. Jacques Bouchez a été nommé Consul honoraire de Belgique à 4. Werd de heer Jacques Bouchez benoemd tot honorair Consul van België
Houston. te Houston.
5. Mme Carine L. Lion a été nommée Vice-Consul honoraire auprès et 5. Werd Mevr. Carine L. Lion benoemd tot honorair Vice-Consul bij en
sous les ordres du Consul de Belgique à Houston. onder het gezag van de Consul van België te Houston.
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Hannes 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Hannes
Ehrhardt, Consul honoraire de Belgique à Salzbourg. Ehrhardt, honorair Consul van België te Salzburg.
2. M. Hannes Ehrhardt a été autorisé à porter le titre honorifique de 2. Werd de heer Hannes Ehrhardt ertoe gemachtigd de eretitel van
Consul. Consul te voeren.
3. M. Michaël Dewitte a été nommé Consul honoraire de Belgique à 3. Werd de heer Michaël Dewitte benoemd tot honorair Consul van België
Salzbourg avec comme circonscription le Land de Salzbourg. te Salzburg met als ressort het Land Salzburg.
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
à M. Wilhelm von Carlowitz, Consul honoraire de Belgique à Dresde. heer Wilhelm von Carlowitz, honorair Consul van België te Dresden.
2. M. Gerhard Fettweiss a été nommé Consul honoraire de Belgique à 2. Werd de heer Gerhard Fettweis benoemd tot honorair Consul van
Dresde avec comme circonscription le Land de Saxe. België te Dresden met als ressort het Land Saksen.
Nominations Benoemingen
Par arrêté royal du 8 février 2006, M. Herman Olaerts a été nommé Bij koninklijk besluit van 8 februari 2006 werd de heer Herman Olaerts
Consul honoraire de Belgique à Porto Alegre avec comme circonscription benoemd tot honorair Consul van België te Porte Alegre met als ressort
l'Etat du Rio Grande do Sul. de Staat Rio Grande do Sul.
Par arrêté royal du 14 mars 2006, M. Masaaki Tani a été nommé Consul Bij koninklijk besluit van 14 maart 2006 werd de heer Masaaki Tani
honoraire de Belgique à Fukuoka avec comme circonscription les benoemd tot honorair Consul van België te Fukuoka met als ressort de
préfectures de Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima, Kumamoto, Saga et prefecturen Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima, Kumamoto, Saga en
Nagasaki. Nagasaki.
Par arrêté royal du 17 mai 2006, Mme Carolyn Tweddell a été nommé Bij koninklijk besluit van 17 mei 2006 werd Mevr. Carolyn Tweddell
Consul honoraire de Belgique à Adelaïde avec comme circonscription benoemd tot honorair Consul van België te Adelaïde met als ressort de
l'Etat de l'Australie du Sud. Staat Zuid-Australië.
Par arrêté royal du 17 mai 2006 : Bij koninklijk besluit van 17 mei 2006 :
1. M. Jukka Vihanto a été autorisé à porter le titre honorifiqe de 1. Werd de heer Jukka Vihanto ertoe gemachtigd de eretitel van Consul
Consul. te voeren.
2. M. Antt Vihanto a été nommé Consul honoraire de Belgique à Turku 2. Werd de heer Antti Vihanto benoemd tot honorair Consul van België
avec comme circonscription les régions de Varsinais-Suomi, Satakunta, te Turku met als ressort de regio's Varsinais-Suomi, Satakunta,
Pohjanmaa et Keski-Phjanmaa dans la Province de Finlande occidentale. Pohjanmaa en Keski-Pohjanmaa in de Provincie West-Finland.
Démissions Ontslagen
Par arrêté royal du 14 mars 2006 : Bij koninklijk besluit van 14 maart 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de
à M. François Dresse, Consul général honoraire de Belgique à heer François Dresse, honorair Consul-Generaal van België te
Port-au-Prince. Port-au-Prince.
2. M. François Dresse, Consul général honoraire de Belgique à 2. Werd de heer François Dresse, honorair Consul-Generaal van België
Port-au-Prince, a été autorisé à porter le titre honorifique de Consul te Port-au-Prince, ertoe gemachtigd de eretitel van Consul-Generaal te
général. voeren.
Par arrêté royal du 1er avril 2006, démission honorable de ses Bij koninklijk besluit van 1 april 2006 werd aan de heer André Van
fonctions a été accordée, à sa demande, à M. André Van Hove, Consul Hove, honorair Consul van België te Sarajevo, op zijn verzoek, eervol
honoraire de Belgique à Sarajevo. ontslag uit zijn ambt verleend.
Démissions. - Supressions Ontslagen. - Afschaffingen
Par arrêté royal du 22 février 2006 : Bij koninklijk besluit van 21 februari 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Malcolm 1. Werd aan de heer Malcolm Gatt, honorair Consul van België te
Gatt, Consul honoraire de Belgique à La Vallette. Valletta, eervol ontslag uit zijn ambt verleend.
2. Le Consulat de Belgique à La Vallette a été supprimé. 2. Werd het Consulaat van België te Valletta afgeschaft.
Par arrêté du 5 mars 2006 : Bij koninklijk besluit van 5 maart 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Robert 1. Werd aan de heer Robert Cartade, honorair Consul van België te
Cartade, Consul honoraire de Belgique à Kingston. Kingston, eervol ontslag uit zijn ambt verleend.
2. Le Consulat de Belgique à Kingston a été supprimé. 2. Werd het Consulaat van België te Kingston afgeschaft.
Par arrêtés royaux du 1er mai 2006 : Bij koninklijk besluit van 1 mei 2006 :
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande,
à M. Miguel Colas Piquer, Consul honoraire de Belgique à Reus. 1. Werd aan de heer Miguel Colas Piquer, honorair Consul van België te
2. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, Reus, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend.
à Mme Josée Buyse-Heldens, Vice-Consul honoraire de Belgique à Reus. 2. Werd aan Mevr. Josée Buyse-Heldens, honorair Vice-Consul van België
te Reus, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend.
3. Le Consulat de Belgique à Reus a été supprimé. 3. Werd het Consulaat van België te Reus afgeschaft.
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, 1. Werd aan de heer Supong Limtanakool, honorair Consul van België te
à M. Supong Limtanakool, Consul honoraire de Belgique à Rayong. Rayong, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend.
2. Le Consulat de Belgique à Rayong a été supprimé. 2. Werd het Consulaat van België te Rayong afgeschaft.
Modifications de circonscription Wijzigingen rechtsgebied
Par arrêtés royaux du 9 janvier 2006 : Bij koninklijke besluiten van 9 januari 2006 :
La circonscription du Consulat de Belgique à Katowice (République de Werd het ressort van het Consulaat van België te Katowice (Republiek
Pologne) a été fixée comme suit : les Voivodies de Slaskie, Polen) als volgt vastgesteld : de Voivodias Slaskie, Malopolskie en
Malopolskie en Opole. Opole.
La circonscription du Consultat de Belgique à Kyoto (Japon) a été Werd het ressort van het Consulaat van België te Kyoto (Japan) als
fixée comme suit : les préfectures de Kyoto, Nara, Mie et Shiga. volgt vastgesteld : de prefecturen Kyoto, Nara, Mie en Shiga.
Par arrêté royal du 10 mai 2006, la circonscription du Consulat de Bij koninklijk besluit van 10 mei 2006 werd het ressort van het
Belgique à Winnipeg a été fixée comme suit : la province de Manitoba. Consulaat van België te Winnipeg als volgt vastgesteld : de provincie
Manitoba.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x