← Retour vers "Carrière des Attachés de la Coopération internationale Nominations définitives Par
arrêtés royaux du 10 août 2005, les agents cités ci-après ont été nommés définitivement dans la troisième
classe administrative, à la date du 1 er ju MM. : Paul
Cartier, Marc Rifflet, Jean Mommer, Marc De Feyter, Johan Bruylandt. Promotion(...)"
Carrière des Attachés de la Coopération internationale Nominations définitives Par arrêtés royaux du 10 août 2005, les agents cités ci-après ont été nommés définitivement dans la troisième classe administrative, à la date du 1 er ju MM. : Paul Cartier, Marc Rifflet, Jean Mommer, Marc De Feyter, Johan Bruylandt. Promotion(...) | Carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking Vaste benoemingen Bij koninklijke besluiten van 10 augustus 2005 werden de hierna vermelde ambtenaren vast benoemd in de derde administratieve klasse, op datum van 1 juli 2005 : de Paul Cartier, Marc Rifflet, Jean Mommer, Marc De Feyter, Johan Bruylandt. Bevorderingen B(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière des Attachés de la Coopération internationale Nominations définitives Par arrêtés royaux du 10 août 2005, les agents cités ci-après ont été nommés définitivement dans la troisième classe administrative, à la date du 1er juillet 2005 : MM. : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking Vaste benoemingen Bij koninklijke besluiten van 10 augustus 2005 werden de hierna vermelde ambtenaren vast benoemd in de derde administratieve klasse, op datum van 1 juli 2005 : de heren : |
Paul Cartier, Marc Rifflet, Jean Mommer, Marc De Feyter, Johan | Paul Cartier, Marc Rifflet, Jean Mommer, Marc De Feyter, Johan |
Bruylandt. | Bruylandt. |
Promotions | Bevorderingen |
Par les arrêtés royaux du 31 août 2005, les agents mentionnés ci-après | Bij koninklijke besluiten van 31 augustus 2005 werden de hierna |
ont été promus à la deuxième classe administrative à la date du 1er | vermelde ambtenaren bevorderd tot de tweede administratieve klasse op |
août 2005 : | datum van 1 augustus 2005 : |
Mmes : | Mevrn. : |
Anna Elisabeth De Backer, Micheline Doffagne; | Anna Elisabeth De Backer, Micheline Doffagne; |
M. Carlos Lietar. | de heer Carlos Lietar. |
Par les arrêtés royaux du 10 janvier 2006, les agents mentionnés | Bij koninklijke besluiten van 10 januari 2006 werden de hierna |
ci-après ont été promus à la deuxième classe administrative à la date | vermelde ambtenaren bevorderd tot de tweede administratieve klasse op |
du 1er octobre 2005 : | datum van 1 oktober 2005 : |
MM. : | de heren : |
Johan Bruylandt, Marc De Feyter, Roland Provot. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | Johan Bruylandt, Marc De Feyter, Roland Provot. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun woonplaats |
d'Europe. | buiten Europa hebben. |