← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique pharmaceutique, institué auprès
du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Nomination de
membres Par arrêté royal du 30 novembre 20 1° au
titre de représentants des organismes assureurs : - Mmes De Smedt, M. et Devriendt, M.-J. (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique pharmaceutique, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Nomination de membres Par arrêté royal du 30 novembre 20 1° au titre de représentants des organismes assureurs : - Mmes De Smedt, M. et Devriendt, M.-J. (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische farmaceutische raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Benoeming van leden Bij koninklij 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : - de dames De Smedt, M. en Devriendt(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische |
pharmaceutique, institué auprès du Service des soins de santé de | farmaceutische raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Nomination de membres | verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Benoeming van leden |
Par arrêté royal du 30 novembre 2003, sont nommés pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 30 november 2003, worden benoemd voor een |
quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2002, en qualité de membres | termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2002, als leden bij de |
Technische farmaceutische raad, ingesteld bij de Dienst voor | |
du Conseil technique pharmaceutique, institué auprès du Service des | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : | invaliditeitsverzekering : |
1° au titre de représentants des organismes assureurs : | 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : |
- Mmes De Smedt, M. et Devriendt, M.-J. et MM. Dupont, P. et Lesne, | - de dames De Smedt, M. en Devriendt, M.-J. en de heren Dupont, P. en |
M., en qualité de membres effectifs et Mme Hyart, C. et MM. De Clercq, | Lesne, M., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Hyart, C. en |
H., Elsen, C., Lanners, P. et Proesmans, H., en qualité de membres | de heren De Clercq, H., Elsen, C., Lanners, P. en Proesmans, H., in de |
suppléants; | hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
2° au titre de représentants des organisations professionnelles | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties |
représentatives du corps pharmaceutique : | van het apothekerskorps : |
- Mme Peeters, C. et MM. Morel, L., Sabaux, J.-M., Vandekerckhove, F. | - Mevr. Peeters, C. en de heren Morel, L., Sabaux, J.-M., |
et Vilour, X., en qualité de membres effectifs et Mmes Goole, A. et | Vandekerckhove, F. en Vilour, X., in de hoedanigheid van werkende |
leden en de dames Goole, A. en Orbie, M. en de heren Mousset, B., | |
Orbie, M. et MM. Mousset, B., Perdieus, P. et Wery, P., en qualité de | Perdieus, P. en Wery, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
membres suppléants; | leden; |
3° au titre de membre désigné par le Ministre ayant les Affaires | 3° als lid aangewezen door de Minister die de Sociale Zaken onder zijn |
sociales dans ses attributions : | bevoegdheid heeft : |
- Mme Even-Adin, D., en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Even-Adin, D., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
4° au titre de membres désignés par le Ministre ayant la Santé | 4° als leden aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid onder |
publique dans ses attributions : | zijn bevoegdheid heeft : |
- M. Deschutter, J., en qualité de membre effectif et Mme Jacqmain, | - de heer Deschutter, J., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. |
P., en qualité de membre suppléant. | Jacqmain, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. |
Par le même arrêté, est nommée en qualité de membre effectif dudit | Bij hetzelfde besluit, wordt benoemd in de hoedanigheid van werkend |
lid bij voornoemde raad, voor een termijn van vier jaar, ingaande op | |
Conseil, pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre | 30 september 2002, Mevr. Petit, C., als vertegenwoordigster van een |
2002, Mme Petit, C., au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. Van Praet, J.-P. | verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer Van Praet, J.-P. |
Par le même arrêté, M. Gosselinckx, F., est nommé en qualité de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Gosselinckx, F., benoemd in de |
effectif dudit Conseil, à partir du 15 octobre 2003, pour un terme | hoedanigheid van werkend lid bij voornoemde raad, vanaf 15 oktober |
expirant le 29 septembre 2006, au titre de membre désigné par le | 2003, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006, als lid |
Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en | aangewezen door de Minister die de Sociale Zaken onder zijn |
remplacement de Mme Peeters, A. | bevoegdheid heeft, ter vervanging van Mevr. Peeters, A. |
Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Conseil, à partir du | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde raad, |
jour de cette publication et pour un terme expirant le 29 septembre | vanaf de dag van deze bekendmaking en voor een termijn verstrijkend op |
2006 : | 29 september 2006 : |
1° au titre de représentants d'un organisme assureur : | 1° als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling : |
- Mme Reginster, N., en qualité de membre effectif; | - Mevr. Reginster, N., in de hoedanigheid van werkend lid; |
- M. Bourda, A., en qualité de membre suppléant en remplacement de Mme | - de heer Bourda, A., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter |
Detiege, M.; | vervanging van Mevr. Detiege, M.; |
2° au titre de représentants d'une organisation professionnelle | 2° als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie |
représentative des pharmaciens hospitaliers : | van de ziekenhuisapothekers : |
- Mme Vankerkoven, T., en qualité de membre effectif et M. Taziaux, | - Mevr. Vankerkoven, T., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer |
J.-L., en qualité de membre suppléant. | Taziaux, J.-L., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. |