← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique de la kinésithérapie, institué
auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal
du 8 juillet 2003, qui entre en vigueur le jour de l Par
le même arrêté, sont nommés en qualité de membres suppléants dudit conseil, au titre de représe(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique de la kinésithérapie, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 8 juillet 2003, qui entre en vigueur le jour de l Par le même arrêté, sont nommés en qualité de membres suppléants dudit conseil, au titre de représe(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor kinesitherapie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 juli 2003, dat in werking treedt Bij hetzelfde besluit, worden benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden bij genoemde r(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique de la kinésithérapie, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 8 juillet 2003, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Conseil technique de la kinésithérapie, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor kinesitherapie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 juli 2003, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, eervol ontslag uit hun functies van leden van de Technische raad voor kinesitherapie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invalideitsverzekering, wordt verleend aan de heer Maes, R., in de |
maladie-invalidité, est accordée à M. Maes, R., en qualité de membre | hoedanigheid van werkend lid en aan de heren Bonato, L., Dufour, J. en |
effectif et à MM. Bonato, L., Dufour, J. et Flament, H., en qualité de | Flament, H., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |
membres suppléants. | |
Par le même arrêté, sont nommés en qualité de membres suppléants dudit | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd in de hoedanigheid van |
conseil, au titre de représentants d'une organisation professionnelle | plaatsvervangende leden bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van |
représentative des kinésithérapeutes : | een representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten : |
- M. Rousseau, A., en remplacement de M. Flament, H., dont il achèvera | - de heer Rousseau, A., ter vervanging van de heer Flament, H., wiens |
le mandat; | mandaat hij zal voleindigen; |
- M. Wauquier, J.-P., en remplacement de M. Bonato, L., dont il | - de heer Wauquier, J.-P., ter vervanging van de heer Bonato, L., |
achèvera le mandat. | wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Par le même arrêté, sont nommées audit conseil, choisies en raison de | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, gekozen |
leur compétence dans le domaine de la kinésithérapie : | omwille van hun deskundigheid op het vlak van de kinesitherapie : |
- Mme Degreef, M.-Th., en qualité de membre effectif, en remplacement | - Mevr. Degreef, M.-Th., in de hoedanigheid van werkend lid, ter |
de M. Maes, R., dont elle achèvera le mandat; | vervanging van de heer Maes, R., wiens mandaat ze zal voleindigen; |
- Mme Van Loon, K., en qualité de membre suppléant, en remplacement de | - Mevr. Van Loon, K., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter |
M. Dufour, J., dont elle achèvera le mandat. | vervanging van de heer Dufour, J., wiens mandaat ze zal voleindigen. |