← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nominations au grade de médecin-inspecteur
au Service du contrôle médical Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Bockaert, Rudi, médecin-inspecteur
stagiaire, est nommé au(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nominations au grade de médecin-inspecteur au Service du contrôle médical Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Bockaert, Rudi, médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoemingen tot de graad van geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige controle Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. Bockaert, Rudi, stagedoend g Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. De Muynck, Hendrik, stagedoend geneesheer-i(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. |
Nominations au grade de médecin-inspecteur au Service du contrôle | - Benoemingen tot de graad van geneesheer-inspecteur bij de Dienst |
médical | voor geneeskundige controle |
Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Bockaert, Rudi, | Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. Bockaert, Rudi, |
médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au grade de médecin-inspecteur | stagedoend geneesheer-inspecteur, benoemd tot geneesheer-inspecteur |
(rôle linguistique néerlandais) au Service d'évaluation et de contrôle | (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
partir du 1er novembre 2002, avec date de prise de rang au 1er | invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 november 2002, met datum |
novembre 2001. | van ranginneming op 1 november 2001. |
Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr De Muynck, Hendrik, | Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. De Muynck, |
médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au grade de médecin-inspecteur | Hendrik, stagedoend geneesheer-inspecteur, benoemd tot |
(rôle linguistique néerlandais) au Service d'évaluation et de contrôle | geneesheer-inspecteur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor |
médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à | geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor |
partir du 1er novembre 2002, avec date de prise de rang au 1er | ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 november 2002, |
novembre 2001. | met datum van ranginneming op 1 november 2001. |
Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Lefebvre, Tania, | Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. Lefebvre, Tania, |
médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au grade de médecin-inspecteur | stagedoend geneesheer-inspecteur, benoemd tot geneesheer-inspecteur |
(rôle linguistique néerlandais) au Service d'évaluation et de contrôle | (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
partir du 1er novembre 2002, avec date de prise de rang au 1er | invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 november 2002, met datum |
novembre 2001. | van ranginneming op 1 november 2001. |
Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Van De Weyer, André, | Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. Van De Weyer, |
médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au grade de médecin-inspecteur | André, stagedoend geneesheer-inspecteur, benoemd tot |
(rôle linguistique néerlandais) au Service d'évaluation et de contrôle | geneesheer-inspecteur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor |
médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à | geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor |
partir du 1er novembre 2002, avec date de prise de rang au 1er | ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 november 2002, |
novembre 2001. | met datum van ranginneming op 1 november 2001. |
Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Volcke, Philippe, | Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. Volcke, Philippe, |
médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au grade de médecin-inspecteur | stagedoend geneesheer-inspecteur, benoemd tot geneesheer-inspecteur |
(rôle linguistique néerlandais) au Service d'évaluation et de contrôle | (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
partir du 1er novembre 2002, avec date de prise de rang au 1er | invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 november 2002, met datum |
novembre 2001. | van ranginneming op 1 november 2001. |
Par arrêté royal du 22 avril 2003, le Dr Dobbeleir, Marc, | Bij koninklijk besluit van 22 april 2003, wordt Dr. Dobbeleir, Marc, |
médecin-inspecteur stagiaire, est nommé au grade de médecin-inspecteur | stagedoend geneesheer-inspecteur, benoemd tot geneesheer-inspecteur |
(rôle linguistique néerlandais) au Service d'évaluation et de contrôle | (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
partir du 1er décembre 2002, avec date de prise de rang au 1er | invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 december 2002, met datum |
décembre 2001. | van ranginneming op 1 december 2001. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |