← Retour vers "Nomination Par arrêté royal du 20 mars 2003 M. Christiaan, Decoster, est désigné comme titulaire
de la fonction de management -1 « Directeur général Organisation des Etablissements de Soins » du Service
public fédéral Santé publique, Sécurité de Le présent
arrêté entre en vigueur le 1 er avril 2003. Le recours en annulation de l'a(...)"
Nomination Par arrêté royal du 20 mars 2003 M. Christiaan, Decoster, est désigné comme titulaire de la fonction de management -1 « Directeur général Organisation des Etablissements de Soins » du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er avril 2003. Le recours en annulation de l'a(...) | Benoeming Bij koninklijk besluit van 20 maart 2003 wordt de heer Christiaan, Decoster, aangeduid als houder van de N-1 management functie « Directeur-generaal Organisatie Gezondheidsvoorzieningen » van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid Dit besluit treedt in werking op 1 april 2003. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Nomination | Benoeming |
Par arrêté royal du 20 mars 2003 M. Christiaan, Decoster, est désigné | Bij koninklijk besluit van 20 maart 2003 wordt de heer Christiaan, |
comme titulaire de la fonction de management -1 « Directeur général | Decoster, aangeduid als houder van de N-1 management functie « |
Organisation des Etablissements de Soins » du Service public fédéral | Directeur-generaal Organisatie Gezondheidsvoorzieningen » van de |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en |
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2003. | Leefmilieu. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2003. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, à 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |