← Retour vers "Nominations Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Tim Rimez est nommé à titre définitif au
grade d'ingénieur industriel avec effet au 1 er janvier 2003 et prise de rang au 1 er
janvier 2002. Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Pierre Woinin est nommé à
titre définitif au grade d'inspecteu(...)"
Nominations Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Tim Rimez est nommé à titre définitif au grade d'ingénieur industriel avec effet au 1 er janvier 2003 et prise de rang au 1 er janvier 2002. Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Pierre Woinin est nommé à titre définitif au grade d'inspecteu(...) | Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 maart 2003 wordt de heer Tim Rimez in vast verband benoemd tot de graad van industrieel ingenieur met ingang van 1 januari 2003 en met ranginneming op 1 januari 2002. Bij koninklijk besluit van 27 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Nominations Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Tim Rimez est nommé à titre définitif au grade d'ingénieur industriel avec effet au 1er janvier 2003 et prise de rang au 1er janvier 2002. Par arrêté royal du 27 mars 2003, M. Pierre Woinin est nommé à titre définitif au grade d'inspecteur de la navigation (pont) avec effet au | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 maart 2003 wordt de heer Tim Rimez in vast verband benoemd tot de graad van industrieel ingenieur met ingang van 1 januari 2003 en met ranginneming op 1 januari 2002. Bij koninklijk besluit van 27 maart 2003 wordt de heer Pierre Woinin in vast verband benoemd tot de graad van scheepvaartinspecteur (dek) |
1er janvier 2003 et prise de rang au 1er janvier 2002. | met ingang van 1 januari 2003 en met ranginneming op 1 januari 2002. |