← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission administrative de la caisse de
prévoyance de la Campine, instituée auprès du Service des indemnités. - Renouvellement des mandats. -
Nominations Par arrêté royal du 7 mars 2001, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant
cours le 1 e(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission administrative de la caisse de prévoyance de la Campine, instituée auprès du Service des indemnités. - Renouvellement des mandats. - Nominations Par arrêté royal du 7 mars 2001, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1 e(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Bestuurscommissie van de voorzorgskas van de Kempen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 7 maart 2001, worden - de heren Alenis, A.; Jans, J.-P. en Miermans, W., in de hoedanigheid van werkende leden en de her(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission administrative de la caisse de prévoyance de la Campine, instituée auprès du Service des indemnités. - Renouvellement des mandats. - Nominations Par arrêté royal du 7 mars 2001, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1er juillet 2000, en qualité de membres de la | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Bestuurscommissie van de voorzorgskas van de Kempen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 7 maart 2001, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 1 juli 2000, in de hoedanigheid van |
Commission administrative de la caisse de prévoyance de la Campine, | leden van de Bestuurscommissie van de voorzorgskas van de Kempen, |
instituée auprès du Service des indemnités de l'Institut national | ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor |
d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
- MM. Alenis, A.; Jans, J.-P. et Miermans, W., en qualité de membres | - de heren Alenis, A.; Jans, J.-P. en Miermans, W., in de hoedanigheid |
effectifs et MM. Aerts, L. et Henckaerts, B., en qualité de membres | van werkende leden en de heren Aerts, L. en Henckaerts, B., in de |
suppléants, au titre de représentants des organisations | hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van |
professionnelles représentatives des travailleurs visés à l'article 5 | de representatieve beroepsorganisaties van de werknemers bedoeld bij |
de l'arrêté royal du 20 novembre 1970 portant des dispositions | artikel 5 van het koninklijk besluit van 20 november 1970 houdende |
particulières en matière de sécurité sociale des ouvriers mineurs et | bijzondere bepalingen inzake de sociale zekerheid van de mijnwerkers |
assimilés; | en ermee gelijkgestelden; |
- MM. Claes, F.; Hermans, J.; Leclercq, G. et Soudan, B., en qualité | - de heren Claes, F.; Hermans, J.; Leclercq, G. en Soudan, B., in de |
de membres effectifs et MM. Claessens, J.; Poppe, R.; Schouteden, T. | hoedanigheid van werkende leden en de heren Claessens, J.; Poppe, R.; |
et Theunis, P., en qualité de membres suppléants, au titre de | Schouteden, T. en Theunis, P., in de hoedanigheid van |
représentants des organisations professionnelles représentatives des | plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de representatieve |
employeurs qui occupent les travailleurs visés à l'article 5 de | beroepsorganisaties van de werkgevers die de in artikel 5 bedoelde |
l'arrêté royal précité. | werknemers tewerkstellen van het voornoemd koninklijk besluit. |
Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite commission | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde |
adminisrtative, à partir de la date de la présente publication, pour | Bestuurscommissie, vanaf de datum van deze bekendmaking, voor een |
un terme expirant le 30 juin 2006 : | termijn verstrijkend op 30 juni 2006 : |
- M. Ziembicki, N., en qualité de membre effectif et MM. Canini, S. et | - de heer Ziembicki, N., in de hoedanigheid van werkend lid en de |
Urbain, R., en qualité de membres suppléants, au titre de | heren Canini, S. en Urbain, R., in de hoedanigheid van |
représentants des organisations professionnelles représentatives des | plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de representatieve |
travailleurs visés à l'article 5 de l'arrêté royal précité. | beroepsorganisaties van de werknemers bedoeld bij artikel 5 van het |
voornoemd koninklijk besluit. |