← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination de médecins-inspecteurs
stagiaires auprès du Service du contrôle médical Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr.
Renauld, Didier, est nommé, en qualité de médecin-in Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis
à la section d'ad(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination de médecins-inspecteurs stagiaires auprès du Service du contrôle médical Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Renauld, Didier, est nommé, en qualité de médecin-in Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming van stagedoend geneesheren-inspecteurs bij de Dienst voor geneeskundige controle Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Renauld, Didier, met ingang v Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination de médecins-inspecteurs stagiaires auprès du Service du contrôle médical Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Renauld, Didier, est nommé, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique français) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming van stagedoend geneesheren-inspecteurs bij de Dienst voor geneeskundige controle Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Renauld, Didier, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Watrin, Christine, est | Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Watrin, |
nommée, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique | Christine, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend |
français) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national | geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor |
d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. | geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
invaliditeitsverzekering. | |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Strale, Didier, est nommé, | Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Strale, Didier, |
en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique | met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend |
français) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national | geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor |
d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. | geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
invaliditeitsverzekering. | |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Timmerman, Suzanne, est | Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Timmerman, |
nommée, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique | Suzanne, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend |
français) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national | geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor |
d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. | geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
invaliditeitsverzekering. | |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Simon, Luc, est nommé, en | Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Simon, Luc, met |
qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique français) | ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur |
auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national | (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het |
d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Delcroix, Daniel, est nommé, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique français) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Delcroix, Daniel, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Par arrêté royal du 25 octobre 1999, le Dr. Lentz, Véronique, est nommée, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique français) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt Dr. Lentz, Véronique, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Par arrêté royal du 25 octobre 1999, M. Eeckhout, Geert, est nommé, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique néerlandais) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt de heer Eeckhout, Geert, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Par arrêté royal du 25 octobre 1999, M. De Cloedt, Guy, est nommé, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique néerlandais) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt de heer De Cloedt, Geert, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Par arrêté royal du 25 octobre 1999, M. Verbraeken, Achiel, est nommé, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique néerlandais) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt de heer Verbraeken, Achiel, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Par arrêté royal du 25 octobre 1999, M. Van den Ostende, Gaetan, est nommé, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique néerlandais) auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1999. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 25 oktober 1999 wordt de heer Van den Ostende, Gaeten, met ingang van 1 juni 1999, benoemd tot stagedoend geneesheer-inspecteur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |