← Retour vers "Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités. - Personnel. - Nomination
d'inspecteurs financiers stagiaires Par arrêté royal du 11 avril 1999 M. Serrien, Eric, est
nommé, dans le cadre linguistique néerlandais, en qua Le
recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...)"
Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités. - Personnel. - Nomination d'inspecteurs financiers stagiaires Par arrêté royal du 11 avril 1999 M. Serrien, Eric, est nommé, dans le cadre linguistique néerlandais, en qua Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) | Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. - Personeel. - Benoeming van stagedoend financieel inspecteurs Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 wordt de heer Serrien, Eric, in het Nederlandse taalkader benoemd t Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités. - Personnel. - Nomination d'inspecteurs financiers stagiaires Par arrêté royal du 11 avril 1999 M. Serrien, Eric, est nommé, dans le cadre linguistique néerlandais, en qualité d'inspecteur financier | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. - Personeel. - Benoeming van stagedoend financieel inspecteurs Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 wordt de heer Serrien, Eric, in het Nederlandse taalkader benoemd tot stagedoend financieel |
stagiaire auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des unions | inspecteur bij de Dienst voor administratieve controle van het |
nationales de mutualités, à partir du 18 janvier 1999. | Rijkstinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 18 januari 1999. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangestekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 9 juin 1999, Mlle Josiane Debaille, est nommée en | Bij koninklijk besluit van 9 juni 1999 wordt, Mej. Josiane Debaille, |
qualité d'inspecteur financier stagiaire au cadre linguistique | met ingang van 15 maart 1999 benoemd in de graad van stagedoend |
financieel inspecteur, in het Franse taalkader, bij de Controledienst | |
français, auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des unions | voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. |
nationales de mutualités, à partir du 15 mars 1999. | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |