Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Les Centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française Ordres nationaux. - Nominations Par arrêté royal du 15 janvier 1998 : sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Mme Lermusieaux, Marie-Thérèse, auxiliaire paramédicale Prise de rang, le 15 novembre 1989. Mme Toussaint-Chaidron, Marie-Thérèse Hilda Ghislaine, auxil(...)"
Les Centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française Ordres nationaux. - Nominations Par arrêté royal du 15 janvier 1998 : sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Mme Lermusieaux, Marie-Thérèse, auxiliaire paramédicale Prise de rang, le 15 novembre 1989. Mme Toussaint-Chaidron, Marie-Thérèse Hilda Ghislaine, auxil(...) PMS-Centrum van de Franse Gemeenschap Nationale Orden. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 15 januari 1998 : Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde : Mevr. Lermusieaux, Marie-Thérèse, paramedisch medewerker van het P.M.S.-Centru Ranginneming : 15 november 1989. Mevr. Toussaint-Chaidron, Marie-Thérèse Hilda Ghislaine, maatsc(...)
SERVICES DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Les Centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française PMS-Centrum van de Franse Gemeenschap
Ordres nationaux. - Nominations Nationale Orden. - Benoemingen
Par arrêté royal du 15 janvier 1998 : Bij koninklijk besluit van 15 januari 1998 :
sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde :
Mme Lermusieaux, Marie-Thérèse, auxiliaire paramédicale au Centre Mevr. Lermusieaux, Marie-Thérèse, paramedisch medewerker van het
P.M.S. à Charleroi. P.M.S.-Centrum te Charleroi.
Prise de rang, le 15 novembre 1989. Ranginneming : 15 november 1989.
Mme Toussaint-Chaidron, Marie-Thérèse Hilda Ghislaine, auxiliaire Mevr. Toussaint-Chaidron, Marie-Thérèse Hilda Ghislaine,
sociale au Centre P.M.S. à Charleroi. maatschappelijk assistent van het P.M.S.-Centrum te Charleroi.
Prise de rang, le 8 avril 1979. Ranginneming : 8 april 1979.
Mme Van Den Bossche, Nicole Josèphe Emilienne, auxiliaire paramédicale Mevr. Van Den Bossche, Nicole Josèphe Emilienne, paramedisch
au Centre P.M.S. à Charleroi. medewerker van het P.M.S.-Centrum te Charleroi.
Prise de rang, le 8 avril 1993. Ranginneming : 8 april 1993.
Les personnes reprise ci-dessus prendront rang dans l'Ordre à la date De betrokkenen nemen hun rang in de Orde in op de bij hun naam
indiquée en regard de leur nom. vermelde datum.
Par arrêté royal du 15 janvier 1998 : Bij koninklijk besluit van 15 januari 1998 :
Est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold : Wordt benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II :
M. Ploemen, Francis, conseiller psycho-pédagogique au Centre P.M.S. à De heer Ploemen, Francis, psycho-pedagogisch adviseur bij het
Charleroi. P.M.S.-Centrum te Charleroi.
Prise de rang, le 8 avril 1997. Ranginneming : 8 april 1997.
Il portera la décoration civile. Hij zal het burgerlijk ereteken dragen.
La personne reprise ci-dessus prendra rang dans l'Ordre à la date De betrokkene neemt zijn rang in de Orde in op de bij zijn naam
indiquée en regard de son nom. vermelde datum.
Par arrêté royal du 15 janvier 1998 : Bij koninklijk besluit van 15 januari 1998 :
Est promu Commandeur de l'Ordre de léopold II : Wordt bevorderd tot Commandeur in de Orde van Leopold II :
M. Tomas, Charles Léopold, inspecteur psycho-pédagogique au Centre De heer Tomas, Charles Léopold, psycho-pedagogisch inspecteur van het
P.M.S. à 1050 Bruxelles. P.M.S.-Centrum te 1050 Brussel.
Prise de rang, comme titulaire de cette nouvelle distinction, le 15 Ranginneming, als titularis van deze nieuwe onderscheiding : 15
novembre 1983. november 1983.
Est nommé Officier de l'Ordre de Léopold II : Wordt benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II :
M. Draye, Léon, directeur du Centre P.M.S. à Charleroi. De heer Draye, Léon, directeur van het P.M.S.-Centrum te Charleroi.
Prise de rang le 15 novembre 1990. Ranginneming : 15 november 1990.
Les personnes reprises ci-dessus prendront rang dans l'Ordre à la date De betrokkenen nemen hun rang in de Orde in op de bij hun naam
indiquée en regard de leur nom. vermelde datum.
^