← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination d'un pharmacien auprès du
Service du contrôle médical Par arrêté royal du 23 novembre 1998, Mme Brabants, Marie-Anne,
pharmacien stagiaire, est nommée da(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination d'un pharmacien auprès du Service du contrôle médical Par arrêté royal du 23 novembre 1998, Mme Brabants, Marie-Anne, pharmacien stagiaire, est nommée da(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming van een apotheker bij de Dienst voor geneeskundige controle Bij koninklijk besluit van 23 november 1998 wordt Mevr. Brabants, Marie-Anne, stagedoend apotheker, in Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination d'un pharmacien auprès du Service du contrôle médical Par arrêté royal du 23 novembre 1998, Mme Brabants, Marie-Anne, pharmacien stagiaire, est nommée dans le cadre linguistique français au grade de pharmacien au Service du contrôle médical de l'Institut | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming van een apotheker bij de Dienst voor geneeskundige controle Bij koninklijk besluit van 23 november 1998 wordt Mevr. Brabants, Marie-Anne, stagedoend apotheker, in het Franse taalkader benoemd tot apotheker bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang |
| national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 16 avril 1998, | van 16 april 1998, met datum van ranginneming op 1 januari 1997. |
| avec date de prise de rang au 1er janvier 1997. | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
| Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
| Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |