← Retour vers "Conseil technique, institué au sein du Fonds des maladies professionnelles Démissions. - Nominations
Par arrêté royal du 13 septembre 1998, qui entre en vigueur le jour de la présente publication
: - démission honorable de son mandat de m - démission honorable de son mandat de membre suppléant du même
Conseil technique est accordée à Mm(...)"
Conseil technique, institué au sein du Fonds des maladies professionnelles Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 13 septembre 1998, qui entre en vigueur le jour de la présente publication : - démission honorable de son mandat de m - démission honorable de son mandat de membre suppléant du même Conseil technique est accordée à Mm(...) | Technische Raad, ingesteld bij het Fonds voor de beroepsziekten Ontslagverleningen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 13 september 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat va - wordt eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van dezelfde Technische Raad, verl(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Conseil technique, institué au sein du Fonds des maladies professionnelles Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 13 septembre 1998, qui entre en vigueur le jour de la présente publication : - démission honorable de son mandat de membre effectif du Conseil | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Technische Raad, ingesteld bij het Fonds voor de beroepsziekten Ontslagverleningen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 13 september 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de |
technique institué au sein du Fonds des maladies professionnelles, en | Technische Raad, ingesteld bij het Fonds voor de beroepsziekten, in de |
qualité de médecin du Fonds des maladies professionnelles, est | hoedanigheid van arts van het Fonds voor de beroepsziekten, verleend |
accordée à M. Joly, J.; | aan de heer Joly, J.; |
- démission honorable de son mandat de membre suppléant du même | - wordt eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van |
Conseil technique est accordée à Mme Van Cangh, F., en qualité de | dezelfde Technische Raad, verleend aan Mevr. Van Cangh, F., in de |
médecin du Fonds des maladies professionnelles; | hoedanigheid van arts van het Fonds voor de beroepsziekten; |
- Mme Van Cangh, F., est nommée en qualité de membre effectif du même | - wordt Mevr. Van Cangh, F., benoemd tot effectief lid van dezelfde |
Conseil technique en qualité de médecin du Fonds des maladies | Technische Raad in de hoedanigheid van arts van het Fonds voor de |
professionnelles, en remplacement de M. Joly, J., dont elle achèvera | beroepsziekten, ter vervanging van de heer Joly, J., wiens mandaat zij |
le mandat; | zal voleindigen; |
- M. Caroyer, J.M., est nommé en qualité de membre suppléant du même | - wordt de heer Caroyer, J.M., benoemd tot plaatsvervangend lid van |
Conseil technique, en qualité de médecin du Fonds des maladies | dezelfde Technische Raad in de hoedanigheid van arts van het Fonds |
professionnelles, en remplacement de Mme Van Cangh, F., dont il | voor de beroepsziekten, ter vervanging van Mevr. Van Cangh, F., wier |
achèvera le mandat. | mandaat hij zal voleindigen. |