← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée
auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre
en vigueur le jour de sa publication, M. Dec Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un
terme d(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Dec Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un terme d(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze beken Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal bij het arbeidshof, voor een te(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Decrock, W., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président effectif auprès | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer Decrock, W., advocaat-generaal bij het arbeidshof, benoemd voor een termijn van zes jaar tot |
de la commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du | voorzitter van de Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij |
Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance | de Dienst voor geneeskundige controle, van het Rijksinstituut voor |
maladie-invalidité. | ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal |
travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président | bij het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd tot |
suppléant auprès de ladite commission d'appel; | plaatsvervangend voorzitter bij de voornoemde commissie van beroep. |
Par le même arrêté, M. Beuls, J., premier président de la cour du | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Beuls, J., eerste voorzitter van |
travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite | het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de |
commission d'appel en qualité de membre effectif. | voornoemde commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. |
Par le même arrêté, M. De Cuyper, M., conseiller à la cour du travail, | Bij hetzelfde besluit wordt de heer De Cuyper, M., raadsheer in het |
est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite commission d'appel | arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde |
en qualité de membre effectif. | commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. |
Par le même arrêté, M. Gilliams, S., président de chambre à la cour du | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Gilliams, S., kamervoorzitter in |
travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite | het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de |
commission d'appel en qualité de membre suppléant. | voornoemde commissie van beroep, in de hoedanigheid van |
plaatsvervangend lid. | |
Par le même arrêté, M. Verschueren, W., conseiller à la cour du | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Verschueren, W., raadsheer in het |
travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de la commission | arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde |
d'appel en qualité de membre suppléant. | commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. |
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de | Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot |
membre effectif, auprès de ladite commission d'appel d'expression | werkend lid bij de genoemde Nederlandstalige commissie van beroep : |
néerlandaise : | |
- M. Bresseleers, J., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Bresseleers, J., doctor in de geneeskunde, in de |
d'un organisme assureur; | hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
- M. Dujardin, H., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Dujardin, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'un organisme assureur; | van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
- M. Durinck, M., docteur en médecine, en qualité de représentant d'un | - de heer Durinck, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
organisme assureur; | van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
- M. Dierick, J., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Dierick, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'une organisation représentative du corps médical; | van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het |
geneesherenkorps; | |
- M. Mestdagh, J., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Mestdagh, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'une organisation représentative du corps médical; | van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het |
geneesherenkorps; | |
- M. Van Dijck, H., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Van Dijck, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'une organisation représentative du corps médical; | van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het |
geneesherenkorps; | |
- M. Helderweirt, P., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Helderweirt, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des praticiens de l'art dentaire; | van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; |
- M. Herremans, J.-M., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Herremans, J.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des praticiens de l'art dentaire; | van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; |
- M. Mestrum, A., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Mestrum, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des praticiens de l'art dentaire; | een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; |
- M. Broechoven, K., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Broechoven, K., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative du corps pharmaceutique; | een representatieve organisatie van het apothekerskorps; |
- M. Denecker, J., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Denecker, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative du corps pharmaceutique; | een representatieve organisatie van het apothekerskorps; |
- M. Van Loo, M., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Van Loo, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative du corps pharmaceutique; | een representatieve organisatie van het apothekerskorps; |
- M. Proesmans, J., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Proesmans, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'une association représentative des établissements hospitaliers; | van vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de |
verplegingsinrichtingen; | |
- M. Smout, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Smout, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des établissements hospitaliers; | representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; |
- M. Vercruyssen, W., en qualité de représentant d'une association | - de heer Vercruyssen, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des établissements hospitaliers; | van een representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; |
- Mme Monard, M., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Monard, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een |
représentative des accoucheuses; | representatieve vereniging van de vroedvrouwen; |
- Mlle Ottevaere, A.-M., en qualité de représentante d'une association | - Mej. Ottevaere, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster |
représentative des accoucheuses; | van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; |
- Mlle Wuyts, L., en qualité de représentante d'une association | - Mej. Wuyts, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een |
représentative des accoucheuses; | representatieve vereniging van de vroedvrouwen; |
- Mme Vervoort, Y., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Vervoort, Y., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des praticiens de l'art infirmier; | een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; |
- M. Bronselaer, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Bronselaer, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster |
représentative des praticiens de l'art infirmier; | van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; |
- Mlle Geeroms, R., en qualité de représentante d'une association | - Mej. Geeroms, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een |
représentative des praticiens de l'art infirmier; | representatieve vereniging van de verpleegkundigen; |
- M. Hoozée, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Hoozée, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des kinésithérapeutes; | representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; |
- M. Maes, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Maes, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des kinésithérapeutes; | representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; |
- M. Teulingkx, P., en qualité de représentant d'une association | - de heer Teulingkx, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des kinésithérapeutes; | een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; |
- M. Britz, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Britz, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des bandagistes; | representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Dandoy, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Dandoy, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des bandagistes; | representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Nagels, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Nagels, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des bandagistes; | representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Bockaert, W., en qualité de représentant d'une association | - de heer Bockaert, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des orthopédistes; | een representatieve vereniging van de orthopedisten; |
- M. Dandoy, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Dandoy, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des orthopédistes; | representatieve vereniging van de orthopedisten; |
- M. Guillaume, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Guillaume, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des orthopédistes; | een representatieve vereniging van de orthopedisten; |
- M. Cady, G., en qualité de représentant d'une association | - de heer Cady, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des audiciens; | representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; |
- M. Houben, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Houben, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des audiciens; | representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; |
- M. Van Heirstraeten, R., en qualité de représentant d'une | - de heer Van Heirstraeten, R., in de hoedanigheid van |
association représentative des audiciens; | vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de |
gehoorprothesisten; | |
- M. Chielens, D., en qualité de représentant d'une association | - de heer Chielens, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des opticiens; | een representatieve vereniging van de opticiens; |
- M. Louies, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer Louies, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des opticiens; | representatieve vereniging van de opticiens; |
- M. Spooren, L., en qualité de représentant d'une association | - de heer Spooren, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des opticiens; | een representatieve vereniging van de opticiens; |
- M. D'Hondt, M., en qualité de représentant d'une association | - Mevr. D'Hondt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des logopèdes; | een representatieve vereniging van de logopedisten; |
- M. De Bodt, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer De Bodt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des logopèdes; | een representatieve vereniging van de logopedisten; |
- M. Leemans, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Leemans, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des logopèdes; | een representatieve vereniging van de logopedisten; |
- M. De Pue, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer De Pue, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des orthoptistes; | representatieve vereniging van de orthoptisten; |
- Mme Hoogmartens, L., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Hoogmartens, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des orthoptistes; | een representatieve vereniging van de orthoptisten; |
- Mme Van Lammeren, M., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Van Lammeren, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster |
représentative des orthoptistes; | van een representatieve vereniging van de orthoptisten; |
- Mme Mees, A.-M., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Mees, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des fournisseurs d'implants; | een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; |
- M. Willems, L., en qualité de représentant d'une association | - de heer Willems, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des fournisseurs d'implants; | een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; |
- Mme Wilson, V., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Wilson, V., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een |
représentative des fournisseurs d'implants; | representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; |
- Mme Van Campenhout, C., en qualité de représentante d'une | - Mevr. Van Campenhout, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster |
association représentative des licenciés en sciences; | van een representatieve vereniging van de licentiaten in de |
wetenschappen; | |
- M. Lijnen, P., en qualité de représentant d'une association | - de heer Lijnen, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des licenciés en sciences; | representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; |
- M. Moors, A., en qualité de représentant d'une association | - de heer Moors, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des licenciés en sciences; | representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; |
- Mme Pollier, H., en qualité de représentant d'une association | - Mevr. Pollier, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des centres de rééducation; | een representatieve vereniging van de revalidatiecentra; |
- M. Colson, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Colson, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des centres de rééducation; | representatieve vereniging van de revalidatiecentra; |
- M. Rigole, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer Rigole, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des centres de rééducation. | representatieve vereniging van de revalidatiecentra. |
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van zes jaar |
membre suppléant, auprès de ladite commission d'appel, d'expression | tot plaatsvervangend lid bij de genoemde Nederlandstalige commissie |
néerlandaise : | van beroep : |
- M. Tessitore, R., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Tessitore, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'un organisme assureur; | van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
- Mme Traey, E., docteur en médecine, en qualité de représentante d'un | - Mevr. Traey, E., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van |
organisme assureur; | vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling; |
- M. Vanstechelman, R., docteur en médecine, en qualité de | - de heer Vanstechelman, R., doctor in de geneeskunde, in de |
représentant d'un organisme assureur; | hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
- M. Bechtholt, R., docteur en médecine, en qualité de représentant | - de heer Bechtholt, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid |
d'une organisation représentative du corps médical; | van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het |
geneesherenkorps; | |
- M. Poriau, S., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une | - de heer Poriau, S., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van |
organisation représentative du corps médical; | vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het |
geneesherenkorps; | |
- M. Suy, R., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une | - de heer Suy, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van |
organisation représentative du corps médical; | vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het |
geneesherenkorps; | |
- M. Moreels, N., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Moreels, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des praticiens de l'art dentaire; | een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; |
- M. Vanbelle, G., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Vanbelle, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des praticiens de l'art dentaire; | een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; |
- M. Van Damme, A., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Van Damme, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des praticiens de l'art dentaire; | een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; |
- M. Lagrain, J., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Lagrain, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative du corps pharmaceutique; | een representatieve organisatie van het apothekerskorps; |
- M. Proesmans, H., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Proesmans, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative du corps pharmaceutique; | een representatieve organisatie van het apothekerskorps; |
- M. Thys, J., en qualité de représentant d'une organisation | - de heer Thys, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative du corps pharmaceutique; | representatieve organisatie van het apothekerskorps; |
- M. Greven, A., en qualité de représentant d'une association | - de heer Greven, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des établissements hospitaliers; | representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; |
- M. Geenen, L., en qualité de représentant d'une association | - de heer Geenen, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des établissements hospitaliers; | representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; |
- M. Vanbel, F., en qualité de représentant d'une association | - de heer Vanbel, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des établissements hospitaliers; | representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; |
- Mme Arts, E., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Arts, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een |
représentative des accoucheuses; | representatieve vereniging van de vroedvrouwen; |
- Mme Desticker, C.,, en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Desticker, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des accoucheuses; | een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; |
- Mme Paulissen, L., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Paulissen, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des accoucheuses; | een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; |
- M. Bosschaerts, L., en qualité de représentant d'une association | - de heer Bosschaerts, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des praticiens de l'art infirmier; | van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; |
- Mme Martens, B., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Martens, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des praticiens de l'art infirmier; | representatieve vereniging van de verpleegkundigen; |
- M. Pascal, R., en qualité de représentante d'une association | - de heer Pascal, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des praticiens de l'art infirmier; | representatieve vereniging van de verpleegkundigen; |
- M. Roggen, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer Roggen, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des kinésithérapeutes; | representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; |
- M. Cogneau, I., en qualité de représentant d'une association | - de heer Cogneau, I., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des kinésithérapeutes; | een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; |
- M. Van Paemel, G., en qualité de représentant d'une association | - de heer Van Paemel, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des kinésithérapeutes; | een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; |
- M. Raes, B., en qualité de représentant d'une association | - de heer Raes, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des bandagistes; | representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Verdonck, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Verdonck, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des bandagistes; | een representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Vermeiren, L., en qualité de représentant d'une association | - de heer Vermeiren, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des bandagistes; | een representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association | - de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des orthopédistes; | een representatieve vereniging van de bandagisten; |
- M. Malego, A., en qualité de représentant d'une association | - de heer Malego, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des orthopédistes; | representatieve vereniging van de orthopedisten; |
- M. Verdonck, R., en qualité de représentant d'une association | - de heer Verdonck, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des orthopédistes; | een representatieve vereniging van de orthopedisten; |
- M. Laureyns, M., en qualité de représentant d'une association | - de heer Laureyns, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des audiciens; | een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; |
- Mme Veranneman, C., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Veranneman, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des audiciens; | een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; |
- M. Wittesaele, L., en qualité de représentant d'une association | - de heer Wittesaele, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des audiciens; | een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; |
- M. Deferme, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer Deferme, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des opticiens; | een representatieve vereniging van de opticiens; |
- M. Mattheessens, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer Mattheessens, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des opticiens; | van een representatieve vereniging van de opticiens; |
- M. Poelmans, J.-P., en qualité de représentant d'une association | - de heer Poelmans, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des opticiens; | van een representatieve vereniging van de opticiens; |
- M. De Bal, C., en qualité de représentant d'une association | - de heer De Bal, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des logopèdes; | representatieve vereniging van de logopedisten; |
- M. De Meyere, P., en qualité de représentant d'une association | - de heer De Meyere, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des logopèdes; | een representatieve vereniging van de logopedisten; |
- Mme Spooren, A., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Spooren, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des logopèdes; | een representatieve vereniging van de logopedisten; |
- Mme De Staercke, B., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. De Staercke, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster |
représentative des orthoptistes; | van een representatieve vereniging van de orthoptisten; |
- Mme Meeus, A., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Meeus, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een |
représentative des orthoptistes; | representatieve vereniging van de orthoptisten; |
- Mme Sweelssens, A., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. Sweelssens, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des orthoptistes; | een representatieve vereniging van de orthoptisten; |
- Mme De Smet, G., en qualité de représentante d'une association | - Mevr. De Smet, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van |
représentative des fournisseurs d'implants; | een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; |
- M. Smets, C., en qualité de représentant d'une association | - de heer Smets, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des fournisseurs d'implants; | representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; |
- M. Van Coillie, F., en qualité de représentant d'une association | - de heer Van Coillie, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des fournisseurs d'implants; | van een representatieve vereniging van de verstrekkers van |
- M. Declerck, W., en qualité de représentant d'une association | implantaten; - de heer Declerck, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des licenciés en sciences; | een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; |
- M. Vanden Berghe, D., en qualité de représentant d'une association | - de heer Vanden Berghe, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentative des licenciés en sciences; | van een representatieve vereniging van de licentiaten in de |
wetenschappen; | |
- M. Vervoort, T., en qualité de représentant d'une association | - de heer Vervoort, T., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des licenciés en sciences; | een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; |
- M. Vaneygen, J., en qualité de représentant d'une association | - de heer Vaneygen, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des centres de rééducation; licenciés en sciences; | een representatieve vereniging van de revalidatiecentra; |
- M. Poppe, W., en qualité de représentant d'une association | - de heer Poppe, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
représentative des centres de rééducation; | representatieve vereniging van de revalidatiecentra; |
- M. Theeten, H., en qualité de représentant d'une association | - de heer Theeten, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
représentative des centres de rééducation. | een representatieve vereniging van de revalidatiecentra. |
Par le même arrêté sont abrogés les arrêtés royaux suivants portant | Opgeheven worden bij hetzelfde besluit de volgende koninklijke |
renouvellement de mandats et nominations de membres auprès de la | besluiten tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de |
commission d'appel d'expression néerlandaise, instituée auprès du | Nederlandstalige commissies van beroep, ingesteld bij de Dienst voor |
Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance | geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
maladie-invalidité : | invaliditeitsverzekering : |
- Arrêté royal du 25 octobre 1971; | - Koninklijk besluit van 25 oktober 1971; |
- Arrêté royal du 24 mars 1982; | - Koninklijk besluit van 24 maart 1982; |
- Arrêté royal du 18 février 1983; | - Koninklijk besluit van 18 februari 1983; |
- Arrêté royal du 31 juillet 1984; | - Koninklijk besluit van 31 juli 1984; |
- Arrêté royal du 11 février 1988; | - Koninklijk besluit van 11 februari 1988; |
- Arrêté royal du 22 mai 1989; | - Koninklijk besluit van 22 mei 1989; |
- Arrêté royal du 2 août 1989; | - Koninklijk besluit van 2 augustus 1989; |
- Arrêté royal du 11 janvier 1991; | - Koninklijk besluit van 11 januari 1991; |
- Arrêté royal du 22 juillet 1991; | - Koninklijk besluit van 22 juli 1991; |
- Arrêté royal du 14 novembre 1991; | - Koninklijk besluit van 14 november 1991; |
- Arrêté royal du 9 mai 1994; | - Koninklijk besluit van 9 mei 1994; |
- Arrêté royal du 21 juin 1994; | - Koninklijk besluit van 21 juni 1994; |
- Arrêté royal du 7 mars 1995; | - Koninklijk besluit van 7 maart 1995; |
- Arrêté royal du 6 avril 1995; | - Koninklijk besluit van 6 april 1995; |
- Arrêté royal du 7 août 1995; | - Koninklijk besluit van 7 augustus 1995; |
- Arrêté royal du 28 mai 1996; | - Koninklijk besluit van 28 mei 1996; |
- Arrêté royal du 5 juillet 1996; | - Koninklijk besluit van 5 juli 1996; |
- Arrêté royal du 25 février 1997; | - Koninklijk besluit van 25 februari 1997; |
- Arrêté royal du 11 mars 1997; | - Koninklijk besluit van 11 maart 1997; |
- Arrêté royal du 6 mai 1997; | - Koninklijk besluit van 6 mei 1997; |
- Arrêté royal du 19 juin 1997; | - Koninklijk besluit van 19 juni 1997; |
- Arrêté royal du 29 août 1997; | - Koninklijk besluit van 29 augustus 1997; |
- Arrêté royal du 11 octobre 1997; | - Koninklijk besluit van 11 oktober 1997; |
- Arrêté royal du 10 novembre 1997; | - Koninklijk besluit van 10 november 1997; |
- Arrêté royal du 19 mars 1998. | - Koninklijk besluit van 19 maart 1998. |