← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Nominations Par arrêté
royal du 16 décembre 1997, le Dr Benoît Marechal est nommé, dans le cadre linguistique f(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 16 décembre 1997, le Dr Benoît Marechal est nommé, dans le cadre linguistique f(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 16 december 1997 wordt Dr. Benoît Marechal, in het Franse taalkader, benoemd in de graad van stagedoend geneesheer-inspecteur bij de D Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 16 décembre 1997, le Dr Benoît Marechal est nommé, dans le cadre linguistique français, en qualité de médecin-inspecteur stagiaire auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er juin 1997. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 16 december 1997 wordt Dr. Benoît Marechal, in het Franse taalkader, benoemd in de graad van stagedoend geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 juni 1997. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 16 décembre 1997, le Dr Patrick Van Henden est | Bij koninklijk besluit van 16 december 1997, wordt Dr. Patrick Van |
nommé, dans le cadre linguistique français, en qualité de | Henden, in het Franse taalkader benoemd in de graad van stagedoend |
médecin-inspecteur stagiaire auprès du Service du contrôle médical de | geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige controle van |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met |
septembre 1997. | ingang van 1 september 1997. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 9 janvier 1998, le Dr Grymonprez, Véronique, est | Bij koninklijk besluit van 9 januari 1998 wordt Dr. Grymonprez, |
nommée, dans le cadre linguistique français, en qualité de | Véronique, in het Franse taalkader benoemd in de graad van |
médecin-inspecteur auprès du Service du contrôle médical de l'Institut | geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige controle van |
national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er septembre | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met |
1996. | ingang van 1 september 1996. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |