← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils pour les prestations effectuées
au sein des établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée auprès du Service des soins
de santé. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 20 novembre 1997, qui entre en vigueur
le jour de la présente publication, démi(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils pour les prestations effectuées au sein des établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 20 novembre 1997, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démi(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Profielencommissie voor de verstrekkingen die in een ziekenhuis worden verricht en de verpleegdagen ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslagverlening. - Benoeming |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils pour les prestations effectuées au sein des établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 20 novembre 1997, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Profielencommissie voor de verstrekkingen die in een ziekenhuis worden verricht en de verpleegdagen ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslagverlening. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 20 november 1997, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van |
membre suppléant de la Commission de profils pour les prestations | plaatsvervangend lid van de Profielencommissie voor de verstrekkingen |
effectuées au sein des établissements hospitaliers et les journées | die in een ziekenhuis worden verricht en de verpleegdagen, ingesteld |
d'entretien, instituée auprès du Service des soins de santé de | bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer Evrard, |
Evrard, P. | P. |
Bij hetzelfde besluit wordt benoemd bij voornoemde commissie, de heer | |
Par le même arrêté est nommé à ladite commission, M. Lejeune, Ph., en | Lejeune, Ph., tot plaatsvervangend lid, in de hoedanigheid van |
qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'une | vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de |
association hospitalière représentative, en remplacement de M. Evrard, | ziekenhuizen, ter vervanging van de heer Evrard, P., wiens mandaat hij |
P., dont il achèvera le mandat. | zal voleindigen. |