← Retour vers "Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail Nominations. -
Renouvellement des mandats Par arrêté royal du 14 septembre 1997 : - M. Helsen, L.,
est nommé président du comité technique de la prévention, -
Est renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 1996, en qualité de membre du (...)"
Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail Nominations. - Renouvellement des mandats Par arrêté royal du 14 septembre 1997 : - M. Helsen, L., est nommé président du comité technique de la prévention, - Est renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 1996, en qualité de membre du (...) | Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor arbeidsongevallen Benoemingen. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk besluit van 14 september 1997 : - Wordt de heer Helsen, L. benoemd tot voorzitter van het technisch comi - Wordt hernieuwd voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 1996, als lid van hetzelfde (...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des | Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor |
accidents du travail Nominations. - Renouvellement des mandats | arbeidsongevallen Benoemingen. - Hernieuwing van mandaten |
Par arrêté royal du 14 septembre 1997 : | Bij koninklijk besluit van 14 september 1997 : |
- M. Helsen, L., est nommé président du comité technique de la | - Wordt de heer Helsen, L. benoemd tot voorzitter van het technisch |
prévention, institué aupres du Fonds des accidents du travail, le jour | comité voor de preventie ingesteld bij het Fonds voor |
de la publication du présent extrait et pour un terme qui expire le 14 octobre 2002. | arbeidsongevallen, de dag van de bekendmaking van dit uittreksel en voor een termijn die vervalt op 14 oktober 2002. |
- Est renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre | - Wordt hernieuwd voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober |
1996, en qualité de membre du même comité, le mandat de : | 1996, als lid van hetzelfde comité, het mandaat van : |
1. MM. De Lange, H., Léonard, R., Mannaert, P. et Pelegrin, A., au | 1. de heren De Lange, H., Léonard, R., Mannaert, P. en Pelegrin, A., |
titre de représentants des organisations représentatives des | in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve |
employeurs; | werkgeversorganisaties; |
2. Mme Cypres, C. et MM. Philips, F., Palsterman, P. et Fonck, H., au | 2. Mevr. Cypres, C. en de heren Philips, F., Palsterman, P. en Fonck, |
titre de représentants des organisations représentatives des | H., in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve |
travailleurs; | werknemersorganisaties; |
3. MM. Lanoye, R. et Imbrechts, W., au titre de représentants de | 3. de heren Lanoye, R. en Imbrechts, W., in de hoedanigheid van |
l'inspection technique du travail du Ministre de l'Emploi et du | vertegenwoordigers van de technische arbeidsinspectie van het |
Travail. | Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. |
- Est nommé, en qualité de membre du même comité, le jour de la | - Wordt benoemd als lid van hetzelfde comité, de dag van deze |
présente publication et pour un terme qui expire le 14 octobre 2002 : | bekendmaking en voor een termijn die eindigt op 14 oktober 2002 : |
1. M. De Cannière, C., au titre de représentant des organisations | 1. de heer De Cannière, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
représentatives des employeurs; | van de representatieve werkgeversorganisaties; |
2. M. Van der Haegen, V., au titre de représentant des organisations | 2. de heer Van der Haegen, V., in de hoedanigheid van |
représentatives des travailleurs. | vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties. |