← Retour vers "Révision de la Constitution. - Insertion d'un article 157bis dans la Constitution (2) "
Révision de la Constitution. - Insertion d'un article 157bis dans la Constitution (2) | Herziening van de Grondwet. - Invoeging van een artikel 157bis in de Grondwet (2) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
19 JUILLET 2012. - Révision de la Constitution. - Insertion d'un | 19 JULI 2012. - Herziening van de Grondwet. - Invoeging van een |
article 157bis dans la Constitution (1) (2) | artikel 157bis in de Grondwet (1) (2) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | |
Les Chambres ont adopté dans les conditions prescrites par l'article | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
195 de la Constitution, et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben, in de door artikel 195 van de Grondwet bepaalde |
voorwaarden, aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | |
Article unique. Dans la Constitution, il est inséré un article 157bis | Enig artikel. In de Grondwet wordt een artikel 157bis ingevoegd, |
rédigé comme suit : | luidende : |
« Art. 157bis.Les éléments essentiels de la réforme qui concernent |
« Art. 157bis.De essentiële elementen van de hervorming met |
l'emploi des langues en matière judiciaire au sein de l'arrondissement | betrekking tot het gebruik der talen in gerechtszaken in het |
judiciaire de Bruxelles, ainsi que les aspects y afférents relatifs au | gerechtelijk arrondissement Brussel, alsook de ermee overeenstemmende |
parquet, au siège et au ressort, ne pourront être modifiés que par une | aspecten inzake het parket, de zetel en het rechtsgebied, kunnen niet |
loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa. | worden gewijzigd dan bij een wet aangenomen met de in artikel 4, |
laatste lid, bepaalde meerderheid. | |
Disposition transitoire | Overgangsbepaling |
De wet stelt de datum van inwerkingtreding van dit artikel vast. Deze | |
La loi fixe la date d'entrée en vigueur de cet article. Cette date | datum stemt overeen met de datum van inwerkingtreding van de wet van |
correspond à la date d'entrée en vigueur de la loi du 19 juillet 2012 | 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk |
portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. ». | arrondissement Brussel. ». |
Promulguons la présente disposition, ordonnons qu'elle soit revêtue du | Kondigen deze bepaling af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal |
sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012. | bekendgemaakt. Gegeven te Brussel, 19 juli 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, | De Staatssecretaris voor Staatshervorming, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, | De Staatssecretaris voor Staatshervorming, |
S. VERHERSTRAETEN | S. VERHERSTRAETEN |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | ______ |
Notes | Nota's |
(1) Révision de l'article 195 de la Constitution (Moniteur belge du 6 | (1) Herziening van artikel 195 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad |
avril 2012). | van 6 april 2012). |
(2) Chambre des représentants : | (2) Kamer van Volksvertegenwoordigers : |
Documents : | Stukken : |
Doc 53 2141/ (2011/2012) : | Doc 53 2141/ (2011/2012) : |
001 : Proposition de MM. Terwingen, Bacquelaine et Dewael, Mme | 001 : Voorstel van de heren Terwingen, Bacquelaine en Dewael, Mevr. |
Gerkens, MM. Giet et Lutgen, Mme Temmerman et M. Van Hecke. | Gerkens, de heren Giet en Lutgen, Mevr. Temmerman en de heer Van Hecke. |
002 : Amendement. | 002 : Amendement. |
003 : Rapport. | 003 : Verslag. |
004 : Texte corrigé par la commission. | 004 : Tekst verbeterd door de commissie. |
005 : Amendement. | 005 : Amendement. |
006 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Compte rendu intégral : 20 et 21 juin 2012. | Senaat. Integraal verslag : 20 en 21 juni 2012. |
Sénat : | Senaat : |
Documents : | Stukken : |
5-1673 - 2011/2012 : | 5-1673 - 2011/2012 : |
N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. | Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
N° 2 : Amendements. | Nr. 2 : Amendementen. |
N° 3 : Rapport. | Nr. 3 : Verslag. |
N° 4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Annales du Sénat : 10 et 12 juillet 2012. | Handelingen van de Senaat : 10 en 12 juli 2012. |