← Retour vers "Révision de la Constitution. - Insertion d'un article 168bis dans la Constitution (2) "
Révision de la Constitution. - Insertion d'un article 168bis dans la Constitution (2) | Herziening van de Grondwet. - Invoeging van een artikel 168bis in de Grondwet (2) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
19 JUILLET 2012. - Révision de la Constitution. - Insertion d'un | 19 JULI 2012. - Herziening van de Grondwet. - Invoeging van een |
article 168bis dans la Constitution (1) (2) | artikel 168bis in de Grondwet (1) (2) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | |
Les Chambres ont adopté dans les conditions prescrites par l'article | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
195 de la Constitution, et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben, in de door artikel 195 van de Grondwet bepaalde |
voorwaarden, aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | |
Article unique. Dans la Constitution, il est inséré un article 168bis | Enig artikel. In de Grondwet wordt een artikel 168bis ingevoegd, |
rédigé comme suit : | luidende : |
« Art. 168bis.Pour les élections du Parlement européen, la loi |
« Art. 168bis.Voor de verkiezingen van het Europese Parlement |
prévoit des modalités spéciales aux fins de garantir les intérêts | voorziet de wet in bijzondere modaliteiten teneinde de gewettigde |
légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne | belangen van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in de vroegere |
province de Brabant. | provincie Brabant te vrijwaren. |
Une modification aux règles fixant ces modalités spéciales ne peut | Aan de regels die deze bijzondere modaliteiten vaststellen, kan geen |
être apportée que par une loi adoptée à la majorité prévue à l'article | wijziging worden aangebracht dan bij een wet aangenomen met de in |
4, dernier alinéa. ». | artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid. ». |
Promulguons la présente disposition, ordonnons qu'elle soit revêtue du | Kondigen deze bepaling af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal |
sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012. | bekendgemaakt. Gegeven te Brussel, 19 juli 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, | De Staatssecretaris voor Staatshervorming, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, | De Staatssecretaris voor Staatshervorming, |
S. VERHERSTRAETEN | S. VERHERSTRAETEN |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | ______ |
Notes | Nota's |
(1) Révision de l'article 195 de la Constitution (Moniteur belge du 6 | (1) Herziening van artikel 195 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad |
avril 2012). | van 6 april 2012). |
(2) Chambre des représentants : | (2) Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Documents : | Stukken : |
Doc 53 2283/ (2011/2012) : | Doc 53 2283/ (2011/2012) : |
001 : Projet transmis par le Sénat. | 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. |
002 : Amendement. | 002 : Amendement. |
003 : Rapport. | 003 : Verslag. |
004 : Amendement. | 004 : Amendement. |
005 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | 005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Compte rendu intégral : 12 et 13 juillet 2012. | Integraal verslag : 12 en 13 juli 2012. |
Sénat : | Senaat : |
Documents : | Stukken : |
5-1562 - 2011/2012 : | 5-1562 - 2011/2012 : |
N° 1 : Proposition de MM. De Croo, Moureaux et Claes, Mme Defraigne, | Nr. 1 : Voorstel van de heren De Croo, Moureaux en Claes, Mevr. |
MM. Anciaux et Cheron, Mme Piryns et M. Delpérée. | Defraigne, de heren Anciaux en Cheron, Mevr. Piryns en de heer Delpérée. |
N° 2 : Amendements. | Nr. 2 : Amendementen. |
N° 3 : Rapport. | Nr. 3 : Verslag. |
N° 4 : Texte adopté par la commission. | Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. |
Annales du Sénat : 19 et 21 juin 2012. | Handelingen van de Senaat : 19 en 21 juni 2012. |