← Retour vers "Mise en compétition en vue d'une promotion par changement de grade dans des emplois de collaborateur
financier à l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, secteur T.V.A. Dispositions réglemen(...) 1.Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant
le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); 2(...)"
Mise en compétition en vue d'une promotion par changement de grade dans des emplois de collaborateur financier à l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, secteur T.V.A. Dispositions réglemen(...) 1.Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); 2(...) | Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door verandering van graad in betrekkingen van financieel medewerker bij de Administratie van de btw, registratie en domeinen, sector btw Reglementaire bepalingen : |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Mise en compétition en vue d'une promotion par changement de grade dans des emplois de collaborateur financier à l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, secteur T.V.A. (taxation et recouvrement) Dispositions réglementaires 1.Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door verandering van graad in betrekkingen van financieel medewerker bij de Administratie van de btw, registratie en domeinen, sector btw (taxatie en invordering) Reglementaire bepalingen : 1.Koninklijk besluit van 2 oktober 1937, houdende het statuut van het Rijkspersoneel (Codinet, D.I. 300.1); |
2. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière | 2. Koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en |
des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 332/333); | de loopbaan van het Rijkspersoneel (Codinet, D.I. 332/333); |
3. Arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le Règlement organique du | 3. Koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het |
SPF Finances (Codinet, C.D. 220.11 Fin); | organiek reglement van de FOD Financiën (Codinet, D.I. 220.11 Fin); |
4. Arrêté royal du 3 mars 2005 portant réforme de la carrière | 4. Koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende hervorming van de |
bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Federale | |
particulière de certains agents du SPF Finances et de l'Administration | Overheidsdienst Financiën en de Administratie der pensioenen van het |
des pensions du Ministère des Finances et portant diverses | Ministerie van Financiën en houdende diverse bepalingen tot uitvoering |
dispositions visant à l'exécution de l'arrêté royal du 5 septembre | van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming |
2002 portant réforme de la carrière de certains agents des | van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen (Codinet, |
administrations de l'Etat (Codinet, C.D. 220.119 Fin). | D.I. 220.119 Fin). |
Règles d'affectation | Regels van tewerkstelling |
1. Les résidences administratives seront attribuées par le Président | 1. De administratieve standplaatsen zullen worden toegewezen door de |
du Comité de Direction ou par son délégué. | Voorzitter van het Directiecomité of zijn afgevaardigde. |
2. Les candidats sont invités à faire connaître, dans l'ordre de leur | 2. De kandidaten worden uitgenodigd de standplaatsen waar ze hun |
préférence, les résidences administratives où ils souhaitent exercer | |
leurs fonctions en leur nouvelle qualité de collaborateur financier. | nieuwe functie van financieel medewerker wensen uit te oefenen, in |
La candidature doit impérativement être introduite, par lettre | orde van voorkeur, kenbaar te maken. De kandidatuur moet worden |
recommandée à la poste, au moyen de la demande d'emploi ci-annexée | ingediend bij een ter post aangetekend schrijven aan de hand van het |
(annexe 2). | bijgevoegde aanvraagformulier (bijlage 2). |
3. L'attention particulière des candidats est attirée sur le fait que | 3. De bijzondere aandacht van de kandidaten wordt erop gevestigd dat |
ceux qui limiteraient leur choix risquent éventuellement d'être | diegenen die niet in nuttige orde komen voor één van de gepostuleerde |
écartés pour une nomination au grade de collaborateur financier s'ils | standplaatsen of die nalaten te postuleren, het risico lopen verstoken |
ne viennent pas en ordre utile pour une des résidences postulées. | te blijven van een benoeming tot de graad van financieel medewerker. |
4. Le fait qu'une résidence administrative figure à l'ordre de service n'implique pas nécessairement que des nominations y seront effectuées. Conditions de postulation Peuvent se porter candidats : tous les collaborateurs administratifs statutaires de l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, secteur T.V.A., qui sont lauréats d'une épreuve de qualification en vue de l'accession au grade de collaborateur financier. Les conditions de nomination doivent être remplies à la date de nomination. Localisation des emplois à attribuer Aux services taxation - Binche - Bruxelles - Fosses-la-Ville | 4. Het feit dat een standplaats op het dienstorder voorkomt, betekent niet noodzakelijk dat er benoemingen zullen doorgevoerd worden. Benoemingsvoorwaarden Mogen zich kandidaat stellen : alle statutair administratief medewerkers van de Administratie van de btw, registratie en domeinen, sector btw die laureaat zijn van een proef over de beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van financieel medewerker. De benoemingsvoorwaarden moeten vervuld zijn op de datum van benoeming. Lokalisatie van de toe te kennen betrekkingen : Bij de diensten taxatie - Brussel - Antwerpen - Asse - Brasschaat - Bree - Brugge - Deinze - Halle - Hasselt - Heist o/d Berg - Kontich - Lokeren - Leuven - Malle - Mechelen - Overijse - Puurs - Sint-Truiden - Tienen - Torhout - Veurne - Zaventem Bij de diensten invordering - Brussel - Antwerpen - Brugge - Halle - Hasselt - Kortrijk - Leuven - Mechelen - Oostende - Roeselare - Sint-Niklaas |
- Wavre | - Tienen |
Aux services recouvrement | - Turnhout - Vilvoorde |
- Bruxelles | - Wetteren |
- Charleroi | - Zottegem |
La liste avec les codes des résidences pour lesquelles vous pouvez | De lijst met de codes van de standplaatsen waarvoor kan gepostuleerd |
postuler est jointe à l'annexe 3. | worden, is opgenomen in bijlage 3. |
Directives | Richtlijnen : |
- Dès réception par la poste de la présente, accuser réception sous | - Bij ontvangst van onderhavige dienstorder, per kerende, ontvangst |
pli administratif ou pli simple au moyen du récépissé ci-annexé | melden onder dienstomslag of gewone omslag door gebruik te maken van |
(annexe 1re) à l'adresse reprise ci-dessous. | het aangehechte formulier (bijlage 1) op het hieronder vermelde adres. |
- Dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le | - Uw kandidatuur moet, bij een ter post aangetekend schrijven, binnen |
premier jour ouvrable qui suit la publication de la mise en | een termijn van 10 werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend |
compétition au Moniteur belge, introduire une candidature par lettre | op de publicatie van de incompetitiestelling in het Belgisch |
recommandée (annexe 2) à l'adresse suivante : | Staatsblad, toegezonden worden op volgend adres (bijlage 2) : |
Service public fédéral FINANCES | Federale Overheidsdienst FINANCIEN |
Service d'Encadrement Personnel & Organisation | Stafdienst Personeel & Organisatie |
Centre d'Expertise Planning et Carrière | Expertisecentrum Planning en Loopbaan |
A l'attention de M. VANDERFRAENEN, directeur | Ter attentie van de heer VANDERFRAENEN, directeur |
North Galaxy -Tour B - 19e étage | North Galaxy - Toren B - 19e verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 | Koning Albert II-laan 33, bus 80 |
1030 Bruxelles | 1030 Brussel |
Personne de contact : Stéphanie Romainville, tel. : 0257-843 56 REMARQUES IMPORTANTES - Seules seront prises en considération les candidatures introduites dans le délai légal, tel que fixé ci-avant, par lettre recommandée à la poste, à l'adresse mentionnée ci-dessus. Toute candidature introduite sous une autre forme sera considérée comme nulle. - L'envoi sous pli recommandé se fera aux frais de l'agent; l'usage du pli administratif est prohibé, sauf pour l'envoi de l'accusé de réception (annexe 1re). - Pour les emplois localisés à Bruxelles, priorité sera accordée aux agents bilingues; ceux-ci fourniront la preuve de la réussite de | Contactpersoon : Vanessa Van De Velde, tel. : 0257-680 89 BELANGRIJKE OPMERKINGEN : - Er zal alleen rekening gehouden worden met de kandidaturen die aangetekend en binnen de wettelijke termijn op het voormelde adres ingediend worden. De sollicitatie die onder een andere dan de hierboven vermelde vorm ingediend wordt, zal als nietig en onbestaande worden beschouwd. - De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de ambtenaar;het gebruik van de administratieve briefomslagen is verboden behalve voor wat het toezenden van het ontvangstbewijs betreft (bijlage 1). - Voor de betrekkingen te Brussel zal voorrang worden verleend aan de tweetalige personeelsleden; betrokkenen zullen het bewijs leveren van |
l'examen linguistique niveau D prévu aux articles 8 et 9, § 1er, de | het slagen in het taalexamen niveau D zoals voorzien in de artikelen 8 |
l'arrêté royal du 8 mars 2001 (Codinet, C.D.15). | en 9, § 1, van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 (Codinet, D.I. 15). |
H. D'HONDT, | H. D'HONDT, |
Voorzitter van het Directiecomité | |
Président du Comité de Direction | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |