← Retour vers "Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710
11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b) de la loi-programme
du 27 décembre 2004. Le 31 mars 2009, le prix Conformément à l'article 420, § 3, b) de la loi-programme
susvisée, les nouveaux taux du droi(...)"
Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b) de la loi-programme du 27 décembre 2004. Le 31 mars 2009, le prix Conformément à l'article 420, § 3, b) de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droi(...) | Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de programmawet van 27 december 2004. Op 31 maart 2009 verlaagt de Overeenkomstig artikel 420, § 3, b) van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van d(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence | Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine |
sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 | van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 |
Publication en application de l'article 420, § 3, b) de la | Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de |
loi-programme du 27 décembre 2004. | programmawet van 27 december 2004. |
Le 31 mars 2009, le prix maximum, hors T.V.A., de l'essence du code NC | Op 31 maart 2009 verlaagt de maximumprijs, exclusief B.T.W., van |
2710 11 45 (produit directeur), tel que défini à l'article 419, c), de | ongelode benzine van de GN-code 2710 11 45 (richtproduct), bedoeld bij |
la loi-programme du 27 décembre 2004, diminue de 0,0058 EUR par litre. | artikel 419, c), van de programmawet van 27 december 2004 met 0,0058 EUR per liter. |
Conformément à l'article 420, § 3, b) de la loi-programme susvisée, | Overeenkomstig artikel 420, § 3, b) van genoemde programmawet worden |
les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : | de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : |
- 342,3238 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb du | - 342,3238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
code NC 2710 11 49, à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques; | hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
- 327,3238 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb du | - 327,3238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques; | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
- 285,2279 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb du | - 285,2279 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 |
complétée à concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du | 49, aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 |
code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % | 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of |
vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et | onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van |
qui n'est pas d'origine synthétique; | synthetische oorsprong is; |
- 327,3238 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb des | - 327,3238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45 - non mélangée; | GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 - onvermengd; |
- 285,2279 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb des | - 285,2279 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45, complétée à concurrence d'au moins | GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 aangevuld met ten minste 7 % vol |
7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre | bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van |
alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme | ten minste 99 % vol zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code |
d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine | 2909 19 00 en die niet van synthetische oorsprong is. |
synthétique. | |
Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 1er avril 2009. | Deze nieuwe tarieven treden in werking op 1 april 2009. |
Bruxelles, le 31 mars 2009. | Brussel, 31 maart 2009. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |