← Retour vers "Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710
11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b) de la loi-programme
du 27 décembre 2004. Le 31 mars 2009, le prix Conformément à l'article 420, § 3, b) de la loi-programme
susvisée, les nouveaux taux du droi(...)"
| Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b) de la loi-programme du 27 décembre 2004. Le 31 mars 2009, le prix Conformément à l'article 420, § 3, b) de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droi(...) | Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de programmawet van 27 december 2004. Op 31 maart 2009 verlaagt de Overeenkomstig artikel 420, § 3, b) van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van d(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence | Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine |
| sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 | van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 |
| Publication en application de l'article 420, § 3, b) de la | Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de |
| loi-programme du 27 décembre 2004. | programmawet van 27 december 2004. |
| Le 31 mars 2009, le prix maximum, hors T.V.A., de l'essence du code NC | Op 31 maart 2009 verlaagt de maximumprijs, exclusief B.T.W., van |
| 2710 11 45 (produit directeur), tel que défini à l'article 419, c), de | ongelode benzine van de GN-code 2710 11 45 (richtproduct), bedoeld bij |
| la loi-programme du 27 décembre 2004, diminue de 0,0058 EUR par litre. | artikel 419, c), van de programmawet van 27 december 2004 met 0,0058 EUR per liter. |
| Conformément à l'article 420, § 3, b) de la loi-programme susvisée, | Overeenkomstig artikel 420, § 3, b) van genoemde programmawet worden |
| les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : | de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : |
| - 342,3238 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb du | - 342,3238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
| code NC 2710 11 49, à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques; | hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
| - 327,3238 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb du | - 327,3238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
| code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques; | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
| - 285,2279 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb du | - 285,2279 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
| code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 |
| complétée à concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du | 49, aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 |
| code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % | 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of |
| vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et | onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van |
| qui n'est pas d'origine synthétique; | synthetische oorsprong is; |
| - 327,3238 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb des | - 327,3238 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
| codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45 - non mélangée; | GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 - onvermengd; |
| - 285,2279 EUR par 1 000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb des | - 285,2279 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
| codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45, complétée à concurrence d'au moins | GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 aangevuld met ten minste 7 % vol |
| 7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre | bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van |
| alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme | ten minste 99 % vol zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code |
| d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine | 2909 19 00 en die niet van synthetische oorsprong is. |
| synthétique. | |
| Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 1er avril 2009. | Deze nieuwe tarieven treden in werking op 1 april 2009. |
| Bruxelles, le 31 mars 2009. | Brussel, 31 maart 2009. |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |