Loi-programme (1) | Programmawet (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
4 JUILLET 2011. - Loi-programme (II) (1) | 4 JULI 2011. - Programmawet (II) (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
TITRE Ier. - Disposition générale | TITEL I. - Algemene bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
TITRE II. - Migration et asile | TITEL II. - Migratie en asiel |
CHAPITRE UNIQUE. - Modification de la loi du 6 mai 2009 portant des | ENIG HOOFSTUK. - Wijziging van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse |
dispositions diverses relatives à l'asile et à l'immigration | bepalingen betreffende asiel en immigratie |
Art. 2.L'article 14, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 2009 |
Art. 2.Artikel 14, § 1, eerste lid, van de wet van 6 mei 2009 |
portant des dispositions diverses relatives à l'asile et à | houdende diverse bepalingen betreffende asiel en immigratie, vervangen |
l'immigration, remplacé par la loi du 23 décembre 2009, est remplacé | bij de wet van 23 december 2009, wordt vervangen als volgt : |
par ce qui suit : | |
"Afin de pouvoir résorber la charge de travail dans le contentieux, le | "Teneinde de werkvoorraad met betrekking tot de betwistingen weg te |
chiffre fixé à l'article 39/4 de la loi du 15 décembre 1980 sur | werken, wordt het in artikel 39/4 van de wet van 15 december 1980 |
l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des | betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging |
étrangers est porté temporairement de vingt-six à quarante-deux, soit, | en de verwijdering van vreemdelingen, bepaalde cijfer tijdelijk van |
augmenté de seize juges au contentieux des étrangers, dont huit | zesentwintig tot tweeënveertig verhoogd, zijnde met zestien rechters |
appartiennent au rôle linguistique francophone et huit au rôle | in vreemdelingenzaken, van wie er acht behoren tot de Franse taalrol |
linguistique néerlandophone." | en acht tot de Nederlandse taalrol." |
Art. 3.Le présent chapitre entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit hoofdstuk treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
TITRE III. - Emploi | TITEL III. - Werk |
CHAPITRE UNIQUE. - Titres-services | ENIG HOOFDSTUK. - Dienstencheques |
Art. 4.Dans la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le |
Art. 4.In de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten |
développement de services et d'emplois de proximité, il est inséré un | en -banen wordt een hoofdstuk IV/2 ingevoegd, luidende "Rechtsmiddelen |
chapitre IV/2, intitulé "Recours contre les décisions de l'Office | tegen de beslissingen van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening". |
national de l'Emploi". | |
Art. 5.Dans le chapitre IV/2, inséré par l'article 4, il est inséré |
Art. 5.In hoofdstuk IV/2, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
un article 10octies rédigé comme suit : | 10octies ingevoegd, luidende : |
" Art. 10octies.Les décisions prises par l'Office national de l'Emploi |
" Art. 10octies.Tegen de beslissingen die door de Rijksdienst voor |
en exécution de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution sont | Arbeidsvoorziening zijn genomen tot uitvoering van deze wet en van |
susceptibles d'un recours devant le tribunal du travail compétent pour | haar uitvoeringsbesluiten kan een beroep worden aangetekend bij de |
le ressort territorial où l'entreprise a son siège social. | arbeidsrechtbank bevoegd voor het rechtsgebied waar de onderneming |
haar maatschappelijke zetel heeft. | |
Ce recours doit, à peine de forclusion, être introduit par requête | Dit beroep moet, op straffe van verval, binnen drie maanden te rekenen |
devant le tribunal du travail compétent dans un délai de trois mois à | vanaf de kennisgeving van de beslissing, of bij gebrek aan |
compter de la notification de la décision ou, à défaut de | kennisgeving, binnen drie maanden te rekenen vanaf de dag waarop de |
notification, dans un délai de trois mois à compter du jour où | betrokkene er kennis van heeft gekregen, door middel van een |
l'intéressé en a eu connaissance." | verzoekschrift ingediend worden bij de bevoegde arbeidsrechtbank." |
Art. 6.L'article 582 du Code judiciaire, modifié par les lois des 27 |
Art. 6.Artikel 582 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de |
juin 1969 et 30 juin 1971, l'arrêté royal n° 424 du 1er août 1986, les | wetten van 27 juni 1969 en 30 juni 1971, het koninklijk besluit nr. |
424 van 1 augustus 1986, de wetten van 23 april 1998, 22 december | |
lois des 23 avril 1998, 22 décembre 2002, 17 septembre 2005 et 2 juin | 2002, 17 september 2005 en 2 juni 2010, wordt aangevuld met de |
2010, est complété par le 14° rédigé comme suit : | bepaling onder 14°, luidende : |
"14° des contestations relatives à la loi du 20 juillet 2001 visant à | "14° van de geschillen betreffende de wet van 20 juli 2001 tot |
favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, à | bevordering van buurtdiensten en -banen, met uitzondering van de |
l'exception des contestations relatives à l'octroi, au refus ou au | geschillen die betrekking hebben op de toekenning, de weigering of de |
retrait d'agrément;". | intrekking van een erkenning;". |
Art. 7.Le présent chapitre entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit hoofdstuk treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2011. | Gegeven te Brussel, 4 juli 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Secrétaire d'Etat au Budget et à la Politique de migration et d'asile, | De Staatssecretaris voor Begroting en voor Migratie- en asielbeleid, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
53-1482/ (2010/2011) : | 53-1482/ (2010/2011) : |
001 : Projet de loi-programme II. | 001 : Ontwerp van programmawet II. |
002 : Amendement. | 002 : Amendement. |
003 et 004 : Rapports. | 003 en 004 : Verslagen. |
005 : Texte adopté par les commissions. | 005 : Tekst aangenomen door de commissies. |
006 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Compte rendu intégral : 16 juin 2011. | Senaat. Integraal verslag : 16 juni 2011. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
5-1099 - 2010/2011 : | 5-1099 - 2010/2011 : |
N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. | Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
nos 2 et 3 : Rapports. | Nrs. 2 en 3 : Verslagen. |
N° 4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Annales du Sénat : 30 juin 2011. | Handelingen van de Senaat : 30 juni 2011. |