← Retour vers "Loi-programme Traduction allemande d'extraits "
| Loi-programme Traduction allemande d'extraits | Programmawet Duitse vertaling van uittreksels |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 1er JUILLET 2016. - Loi-programme Traduction allemande d'extraits | 1 JULI 2016. - Programmawet Duitse vertaling van uittreksels |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 3, |
| articles 1, 3, 4, 7, 24 à 70, 74, 92, 107 à 109, 127 et 129 de la | 4, 7, 24 tot 70, 74, 92, 107 tot 109, 127 en 129 van de programmawet |
| loi-programme du 1er juillet 2016 (Moniteur belge du 4 juillet 2016). | van 1 juli 2016 (Belgisch Staatsblad van 4 juli 2016). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |