← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 17 mai 2022 et en application de l'article
22, 4° bis, de la loi relative à l'ass Règles
interprétatives relatives aux prestations de l'article 3 (Prestations techniques médicales) (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 17 mai 2022 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'ass Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 3 (Prestations techniques médicales) (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 17 mei 2022 en in uitvoering van artikel 22, 4° b Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 3 (Technische geneeskundige verstrekk(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 17 mai 2022 et en | Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 17 mei 2022 en in |
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance | uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 6 mars 2023 la | voor geneeskundige verzorging op 6 maart 2023 de hierna gaande |
décision suivante : | beslissing genomen: |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 3 | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 3 |
(Prestations techniques médicales) de la nomenclature des prestations | (Technische geneeskundige verstrekkingen) van de nomenclatuur van de |
de santé : | geneeskundige verstrekkingen: |
La règle interprétative 05 est abrogée. | De interpretatieregel 05 wordt opgeheven. |
Cette abrogation produit ses effets le premier jour du deuxième mois | Deze opheffing heeft uitwerking op de eerste dag van de tweede maand |
qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Le Fonctionnaire dirigeant, La Présidente, | De Leidend ambtenaar, De Voorzitster, |
M. DAUBIE A. KIRSCH | M. DAUBIE A. KIRSCH |