← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 14 mars 2023 et en application de l'article
22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, l), de la nomenclature des
presta(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 14 mars 2023 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, l), de la nomenclature des presta(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 14 maart 2023 en in uitvoering van artikel 22, 4° Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14, l), van de nomenclatuur van de ge(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 14 mars 2023 et en | Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 14 maart 2023 en |
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance | in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 27 mars 2023 | voor geneeskundige verzorging op 27 maart 2023 de hierna gaande |
la décision suivante : | beslissing genomen: |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, l), | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14, l), |
de la nomenclature des prestations de santé : | van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: |
La règle interprétative 02 est abrogée. | De interpretatieregel 02 wordt opgeheven. |
L'abrogation précitée produit ses effets le premier jour du mois qui | Bovenvermelde opheffing heeft uitwerking met ingang van de eerste dag |
suit celui de la publication de la décision au Moniteur belge. | van de maand na die waarin de beslissing is bekendgemaakt in het |
Le Fonctionnaire dirigeant, La Présidente, | Belgisch Staatsblad. De Leidend ambtenaar, De Voorzitster, |
M. DAUBIE A. KIRSCH | M.DAUBIE A. KIRSCH |