← Retour vers "Commissions de conservation pour le suivi de la gestion des sites Natura 2000. - Appel aux candidats
Conformément à l'article 30 de la loi du 12 juillet 1973 relative à la conservation de la nature
modifiée par les décrets du 6 décembre 2001, d Ces Commissions ont pour mission de surveiller l'état de conservation des sites
Natura 2000, afin d(...)"
Commissions de conservation pour le suivi de la gestion des sites Natura 2000. - Appel aux candidats Conformément à l'article 30 de la loi du 12 juillet 1973 relative à la conservation de la nature modifiée par les décrets du 6 décembre 2001, d Ces Commissions ont pour mission de surveiller l'état de conservation des sites Natura 2000, afin d(...) | Instandhoudingscommissies voor de opvolging van het beheer van de Natura 2000-locaties. - Oproep tot het indienen van kandidaturen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 12 juli 1973 betreffende natuurbehoud, gewijzigd bij de decreten van 6 d Deze commissies hebben als opdracht het toezicht op de staat van instandhouding van de Natura 2000-(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Commissions de conservation pour le suivi de la gestion des sites | Instandhoudingscommissies voor de opvolging van het beheer van de |
Natura 2000. - Appel aux candidats | Natura 2000-locaties. - Oproep tot het indienen van kandidaturen |
Conformément à l'article 30 de la loi du 12 juillet 1973 relative à la | Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 12 juli 1973 betreffende |
conservation de la nature modifiée par les décrets du 6 décembre 2001, | natuurbehoud, gewijzigd bij de decreten van 6 december 2001, 22 mei |
du 22 mai 2008 et du 27 mars 2014, huit Commissions de conservation | 2008 en 27 maart 2014 zijn er acht instandhoudingscommissies ingesteld |
ont été instituées (une par Direction des Services Extérieurs de la | (één per Directie van de Buitendiensten van de Afdeling Natuur en |
Division Nature et Forêts) afin d'assurer le suivi de la gestion des | Bossen) om in de opvolging te voorzien van het beheer van de Natura |
sites Natura 2000. Chaque site Natura 2000 relève d'une seule | 2000-locaties. Elke Natura 2000-loactie valt onder één enkele |
Commission de conservation. | instandhoudingscommissie. |
Ces Commissions ont pour mission de surveiller l'état de conservation | Deze commissies hebben als opdracht het toezicht op de staat van |
des sites Natura 2000, afin d'assurer leur maintien ou leur | instandhouding van de Natura 2000-locaties om in hun behoud of herstel |
rétablissement, dans un état de conservation favorable, en tenant | te voorzien in een gunstige staat van instandhouding waarbij in het |
particulièrement compte des types d'habitats naturels prioritaires et | bijzonder rekening gehouden wordt met de soorten prioritaire |
des espèces prioritaires et en prenant en considération les exigences | natuurlijke habitats en prioritaire soorten en waarbij de economische, |
économiques, sociales et culturelles ainsi que les particularités | sociale en culturele vereisten en de plaatselijke bijzonderheden in |
locales. | overweging worden genomen. |
La procédure de nomination du président et des membres de ces | De procedure voor de benoeming van de voorzitter en de leden van deze |
Commissions, le règlement d'ordre intérieur de ces commissions ainsi | commissies, het huishoudelijk reglement van deze commissies en de |
que les modalités d'indemnisation de ses membres sont régies par trois | nadere ledenvergoedingsregels vallen onder drie besluiten van de |
arrêtés du Gouvernement wallon, l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 | Waalse Regering, namelijk, het besluit van de Waalse Regering van 20 |
novembre 2003 arrêtant la procédure de nomination du président et des | november 2003 tot vaststelling van de procedure voor de benoeming van |
membres des Commissions de conservation des sites Natura 2000 | de voorzitter en de leden van de Commissies voor de instandhouding van |
(Moniteur belge du 20 janvier 2004), l'arrêté du Gouvernement wallon | de Natura 2000-sites (Belgisch Staatsblad van 20 januari 2004), het |
du 28 mars 2013 arrêtant le règlement d'ordre intérieur des | besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2013 tot vaststelling van |
Commissions de conservation des sites Natura 2000 (Moniteur belge du | het huishoudelijk reglement van de Instandhoudingscommissies voor |
19 avril 2013) et l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2014 | Natura 2000-sites (Belgisch Staatsblad van 19 april 2013) en het |
besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2014 tot vaststelling van | |
fixant les conditions de remboursement des frais de parcours et de | de voorwaarden voor de terugbetaling van de reis- en verblijfkosten |
séjour des membres des Commissions de conservation des sites Natura | van de Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties (Belgisch |
2000 (Moniteur belge du 10 avril 2014). | Staatsblad van 10 april 2014). |
Il appartient au Gouvernement wallon de procéder à l'appel à candidats | Het behoort de Waalse Regering toe, over te gaan tot de oproep tot de |
en vue de la constitution de ces Commissions. Celles-ci seront | kandidaten met het oog op de samenstelling van deze commissies. Deze |
composées de : | zullen als volgt worden samengesteld: |
- 1° quatre agents de l'administration régionale, dont un appartenant | - 1° vier personeelsleden van de gewestelijke administratie, waaronder |
au service compétent pour la conservation de la nature, un appartenant | één lid van de bevoegd dienst voor natuurbehoud, één lid van de |
au service compétent pour l'aménagement du territoire et un | bevoegde dienst voor ruimtelijke ordening en één lid van de bevoegde |
appartenant au service compétent pour l'agriculture et un appartenant | dienst voor landbouw en één lid van de bevoegde dienst voor water; |
au service compétent pour l'eau; | |
- 2° un membre proposé par le Pôle Ruralité, section Nature; | - 2° één lid voorgedragen door de Beleidsgroep Landelijke |
Aangelegenheden, afdeling Natuur; | |
- 3° un membre proposé par l'Union des villes et Communes de Wallonie; | - 3° een lid voorgedragen door de "Union des Villes et Communes de Wallonie"; |
- 4° deux représentants proposés par des associations ayant pour objet | - 4° twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen met als |
social la conservation de la nature; | maatschappelijk doel natuurbehoud; |
- 5° deux représentants proposés par les associations représentatives | - 5° twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen ter |
des propriétaires et occupants du ou des sites concernés; | vertegenwoordiging van eigenaren of bezetters van betrokken |
- 6° deux représentants proposés par les associations professionnelles | locatie(s); - 6° twee vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen met als |
ayant pour objet social la défense d'activités agricoles, | maatschappelijk doel het behartigen van landbouw-, jacht-, visteelt- |
cynégétiques, piscicoles ou de sylviculture exercées dans le ou les | of bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de betrokken locatie(s). |
sites concernés; En ce qui concerne les points 4 à 6, les candidats doivent être | Wat betreft de punten 4 tot 6 moeten de kandidaten voorgedragen worden |
proposés par des associations. Celles-ci disposent d'un délai de deux | door verenigingen. Deze beschikken over een termijn van twee maanden |
mois à dater de la publication du présent appel pour remettre des | te rekenen van de bekendmaking van deze oproep om hun |
propositions de candidats. Cette proposition comprend : | kandidatenvoordrachten in te dienen. Voordrachten bevatten : |
- 1° un descriptif de l'association et une copie de ses statuts; | - 1° een omschrijving van de vereniging en een afschrift van haar |
- 2° les actions réalisées par l'association en rapport avec les | statuten; - 2° de acties over de laatste twee jaar uitgevoerd door de vereniging |
missions de la Commission de conservation au cours des deux dernières années; | in verband met de opdrachten van de instandhoudingscommissie; |
- 3° une lettre de motivation de chaque candidat explicitant leur | - 3° een motivatieschrijven van elke kandidaat waarin hun |
intérêt pour la région concernée, accompagnée d'un curriculum vitae. | belangstelling voor de betrokken regio uiteen wordt gezet, samen met een curriculum vitae. |
En outre, chaque Commission sera chapeautée par un président qui se | Daarnaast wordt elke commissie voorgezeten door een voorzitter, die op |
présente à titre individuel. La procédure de nomination de ces | individuele titel opkomt. De benoemingsprocedure voor deze voorzitters |
présidents est identique à celle des membres hormis le fait que le | loopt volledig gelijk met die van de leden, behalve het feit dat de |
président se présente à titre individuel (et non pas via une | voorzitter op individuele titel opkomt (dus niet via een vereniging). |
association). La candidature comprend : | De kandidatuur omvat : |
- 1° la copie des diplômes obtenus; | - 1° het afschrift van de verkregen diploma's; |
- 2° une lettre de motivation du candidat accompagnée d'un curriculum | - 2° een motivatieschrijven van de kandidaat, samen met een curriculum |
vitae comprenant notamment les éléments permettant d'apprécier les | vitae waarin met name de elementen omvat zijn waarmee beoordeeld |
capacités à la gestion de groupe, la connaissance et l'intérêt pour la | kunnen worden : omgaan met een groep, kennis van en belangstelling |
région concernée. | voor de betrokken regio. |
Toutes les candidatures (présidents et membres) doivent être | Alle kandidaturen (voorzitters en leden) dienen overgemaakt te worden |
transmises à l'Inspecteur Général du Département Nature et Forêts qui | aan de inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen, welke |
les transmettra avec un avis motivé au Ministre ayant la conservation | ze zal overmaken aan de Minister bevoegd voor natuurbehoud, die over |
de la nature dans ses attributions lequel décide des candidats retenus. | de in overweging genomen kandidaten zal beslissen. |
Ir. M. Pascal Lambert, | Ir. heer Pascal Lambert, |
Inspecteur Général du Département de la Nature et des Forêts | Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen |
Service public de Wallonie | Waalse Overheidsdienst |
Direction Générale des Ressources Naturelles et de l'Environnement | Directoraat-generaal Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu |
Avenue Prince de Liège 15 | Avenue Prince de Liège 15 |
5100 Jambes | 5100 Jambes |
Un arrêté du Gouvernement wallon nommera alors officiellement les | Een besluit van de Waalse Regering zal dan officieel de leden en de |
membres et présidents des huit Commissions de conservation dans les | voorzitters van de acht instandhoudingscommissies binnen de twee |
deux mois de la clôture des candidatures. | maanden na afsluiten van de kandidaturen benoemen. |
Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de M. Julien | Verdere inlichtingen worden verkregen bij de heer Julie Daise, zelfde |
Daise à la même adresse ou par e-mail: julien.daise@spw.wallonie.be. | adres of via e-mail: sp.dnf.dgarne@spw.wallonie.be |