Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Indicateur pour la fixation d'un intervalle minimal entre la première consultation du patient avec un chirurgien bariatrique et l'intervention bariatrique proprement dite Indicateur publié conformément à l'article 73, § 3, de la loi relati Le comité de l'assurance soins de santé et le conseil général de l'INAMI, ainsi que le gouvernement(...)"
Indicateur pour la fixation d'un intervalle minimal entre la première consultation du patient avec un chirurgien bariatrique et l'intervention bariatrique proprement dite Indicateur publié conformément à l'article 73, § 3, de la loi relati Le comité de l'assurance soins de santé et le conseil général de l'INAMI, ainsi que le gouvernement(...) Indicator voor het vastleggen van een minimale intervalperiode tussen de eerste raadpleging van de patiënt met een bariatrische chirurg en de eigenlijke bariatrische ingreep Indicator gepubliceerd overeenkomstig artikel 73, § 3, van de wet Er werd door het comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging en de algemene raad van he(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Indicateur pour la fixation d'un intervalle minimal entre la première Indicator voor het vastleggen van een minimale intervalperiode tussen
consultation du patient avec un chirurgien bariatrique et de eerste raadpleging van de patiënt met een bariatrische chirurg en
l'intervention bariatrique proprement dite de eigenlijke bariatrische ingreep
Indicateur publié conformément à l'article 73, § 3, de la loi relative Indicator gepubliceerd overeenkomstig artikel 73, § 3, van de wet
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
14 juillet 1994, loi SSI uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, GVU-wet
Le comité de l'assurance soins de santé et le conseil général de Er werd door het comité van de verzekering voor geneeskundige
l'INAMI, ainsi que le gouvernement ont choisi de développer une verzorging en de algemene raad van het RIZIV alsook door de regering
méthode d'intégration des objectifs de soins de santé dans les choix de l'assurance maladie, ceci en combinaison avec un cadre budgétaire pluriannuel dynamique et une attention particulière à l' « appropriate care », le bon soin, à la bonne place, au bon moment et au juste prix. L'implémentation d' indicateurs reste un des leviers pour y parvenir, avec pour objectif de générer des gains d'efficience par la réduction d' inappropriate care. Les moyens ainsi libérés seront réinvestis dans les soins de santé. Les indicateurs ne sont pas absolus, des exceptions motivées restent possibles. Dans ce sens, un indicateur est un seuil de justification. Les indicateurs servent à mesurer un usage plus approprié des moyens disponibles au niveau des soins de santé et sont scientifiquement étayés et rationnels. La valeur d'un indicateur est calculée sur base des publications scientifiques et analyses de données en concertation avec les organisations professionnelles et les associations scientifiques. NOTE Dans le rapport KCE concernant l'efficacité, la sécurité et le geopteerd om een methode voor de integratie van de gezondheidszorgdoelstellingen in de keuzes van de ziekteverzekering te ontwikkelen, dit in combinatie met een dynamisch meerjarig budgettair kader en meer focus op "appropriate care", de juiste zorg op de juiste plaats op het juiste moment en aan de juiste prijs. De implementatie van indicatoren blijft één van de hefbomen om hiertoe te komen, met als doel efficiëntiewinsten te genereren door het terugdringen van inappropriate care. De aldus vrijgekomen middelen worden terug geïnvesteerd binnen de gezondheidszorg. Indicatoren zijn niet absoluut, waarbij gemotiveerde uitzonderingen steeds mogelijk blijven. In die zin is een indicator een verantwoordingsdrempel. De indicatoren moeten peilen naar doelmatiger gebruik van de beschikbare middelen binnen de gezondheidszorg en zijn wetenschappelijk gefundeerd en rationeel. De waarde van een indicator wordt berekend op basis van wetenschappelijke publicaties en data-analyses in overleg met de beroepsorganisaties en wetenschappelijke verenigingen. NOTA
coût-efficacité de la chirurgie de l'obésité (rapport KCE 316B, 2019) Uit de KCE-studie over de werkzaamheid, veiligheid en
il a été démontré que la chirurgie est plus efficace que le traitement conservateur dans les cas d'obésité morbide et d'obésité grave combinée avec d'autres affections. Toutefois, l'opération ne résout pas tous les problèmes et il existe notamment un risque de complications et d'effets secondaires. De plus, pour que son effet soit réel et durable, le patient doit adapter ses habitudes alimentaires et son comportement (p.ex. en faisant plus d'exercice physique) et ce pour le reste de sa vie. Il lui est également demandé de se plier à un suivi médical et nutritionnel, voire psychologique à long terme. Chaque candidat à la chirurgie bariatrique devrait donc être bien informé à ce sujet et recevoir des conseils appropriés, tant avant qu'après l'intervention. kosteneffectiviteit van bariatrische chirurgie (KCE-rapport 316A, 2019) bleek dat chirurgie effectiever is dan de conservatieve behandeling bij morbide obesitas en ernstige obesitas, in combinatie met andere aandoeningen. Aan de andere kant lost de ingreep niet alle problemen op, en is er een risico op complicaties en nevenwerkingen. Voor een succesvol, langdurig effect moet de patiënt zijn voedingsgewoonten en gedrag (bv. meer lichaamsbeweging) namelijk levenslang aanpassen, en moet hij zich langdurig medisch, nutritioneel en psychologisch laten opvolgen. Hierover moet hij dan ook goed worden geïnformeerd, en hij moet een goede begeleiding krijgen, zowel vóór als na de ingreep.
La proposition 8 du rapport KCE 329Bs de 2020 stipule:' Une période Het voorstel 8 uit het KCE-rapport 329As van 2020 stelt: `Een periode
d'au moins 3 mois entre la première consultation et l'intervention voorzien van minimaal 3 maanden tussen de eerste raadpleging en de
bariatrique proprement dite, sauf pour des raisons médicales urgentes. eigenlijke bariatrische ingreep, behalve bij dringende medische
Le KCE propose d'utiliser cette durée préopératoire comme indicateur redenen. Het KCE stelt voor om de duur van deze periode op te volgen
dans le registre bariatrique. Combiné avec des indicateurs liés à la als een indicator in het bariatrisch register. Deze indicator kan
phase postopératoire (p.ex. taux de présence au rendez-vous de suivi) samen met indicatoren m.b.t. de post-operatieve fase (bv. naleving van
cet indicateur pourrait servir à évaluer la qualité des soins. Outre follow-afspraken) worden gebruikt om de zorgkwaliteit te controleren.
la durée de la phase préopératoire, il est également crucial de Naast de duur van de pre-operatieve fase, is het ook cruciaal om de
définir le contenu et les étapes d'un « bon » itinéraire de soins verschillende inhoudelijke stappen te bepalen voor een "goed"
préopératoires, qui devront pouvoir être adaptés aux caractéristiques pre-operatief zorgpad, en deze aan te passen aan de kenmerken van de
du patient et au type d'intervention'. patiënt en het type ingreep.'
La période d'au moins trois mois entre la première consultation et De periode van minimaal drie maanden tussen de eerste raadpleging en
l'intervention n'est cependant pas clairement définie dans le rapport. de ingreep is evenwel niet duidelijk omschreven in dat rapport. Er
Il y a une imprécision quant au type de consultation qui est envisagé heerst onduidelijkheid over het type van raadpleging dat wordt beoogd
(médecin? psychologue? diététicien? chirurgien?...). (huisarts? psycholoog? diëtist? chirurg?...).
Cette proposition prévoit une période minimal de 3 à 4 mois entre la Dit voorstel voorziet een periode van minimaal 3 tot 4 maanden tussen
première consultation du patient avec un chirurgien bariatrique et le de eerste raadpleging van de patiënt met een bariatrische chirurg en
moment de l'intervention bariatrique proprement dite. Cela uniformise het tijdstip van de eigenlijke bariatrische ingreep. Dat maakt de
le suivi où un premier contact avec le chirurgien largement préalable monitoring uniform waarbij een eerste contact met een chirurg ruim
à l'intervention à planifier est considéré comme essentiel. voorafgaand aan een te plannen ingreep als essentieel wordt aanzien.
Une analyse de données a été effectuée en septembre 2022 dans laquelle Een data-analyse werd verricht in september 2022 waarbij de correlatie
la corrélation entre la date de facturation d'une consultation werd nagegaan van de datum van de aanrekening van een voorafgaande
préalable par un chirurgien bariatrique et la date de facturation de raadpleging door een bariatrische chirurg en de datum van de
l'intervention bariatrique effective a été vérifiée. Il a été en outre aanrekening van de effectieve bariatrische ingreep. Er werd daarbij
tenu compte de la possibilité que le chirurgien qui a effectué la rekening gehouden met de mogelijkheid dat de chirurg die de
consultation ne soit pas nécessairement le chirurgien instrumentant, raadpleging houdt niet noodzakelijk de instrumenterende chirurg is,
ce qui est le cas dans un certain nombre de centres bariatriques. hetgeen in een aantal bariatrische centra het geval is.
L'analyse s'est focalisée sur une période d'intervalle entre la De analyse focuste op een intervalperiode tussen de raadpleging en de
consultation et la chirurgie allant de moins de 3 mois, de 3 à 4 mois, ingreep gaande van minder dan 3 maanden, 3 tot 4 maanden, 5 tot 6
de 5 à 6 mois et de plus de 6 mois. Pour un certain nombre de maanden en meer dan 6 maanden. Voor een aantal patiënten was er geen
patients, il n' a pas été retrouvé de consultation préalable avec un voorafgaandelijke raadpleging bij een bariatrisch chirurg terug te
chirurgien bariatrique. vinden.
Période d'intervalle Période d'intervalle
Range moyen Range moyen
Intervalperiode Intervalperiode
Gemiddelde range Gemiddelde range
Pas de pré-consultation Pas de pré-consultation
4,3 % 4,3 %
Geen preconsultatie Geen preconsultatie
4,3 % 4,3 %
Moins de 3 mois Moins de 3 mois
31,7 % 31,7 %
Minder dan 3 maanden Minder dan 3 maanden
31,7 % 31,7 %
De 3 à 4 mois De 3 à 4 mois
16,3 % 16,3 %
Van 3 tot 4 maanden Van 3 tot 4 maanden
16,3 % 16,3 %
De 5 à 6 mois De 5 à 6 mois
22,7 % 22,7 %
Van 5 tot 6 maanden Van 5 tot 6 maanden
22,7 % 22,7 %
Plus de 6 mois Plus de 6 mois
25 % 25 %
Meer dan 6 maanden Meer dan 6 maanden
25 % 25 %
L'analyse a été réalisée par hôpital, et par chirurgien au sein de De analyse werd uitgevoerd per ziekenhuis, en per chirurg binnen elk
chaque hôpital. ziekenhuis.
En France, la Haute autorité de la santé propose une phase In Frankrijk stelt de `Haute autorité de la santé' een preoperatieve
préopératoire d'une durée minimale de six mois. fase met een minimumduur van zes maanden voor.
En Suisse, les lignes directrices de la « Swiss Society for the Study In Zwitserland voorzien de richtlijnen van de `Swiss Society for the
of Morbid Obesity's » sont représentées par « l'Office fédéral de la santé publique » et prévoient un intervalle minimum de trois mois. L'instauration d'un délai minimal préopératoire pendant lequel une consultation par un chirurgien bariatrique doit avoir lieu pourrait éventuellement conduire certains patients à renoncer à l'intervention. Cela peut théoriquement conduire à un nombre limité d'intervention en moins. Les gains d'efficience qui y sont associés seront peut-être consacrés à des dépenses supplémentaires pour les diététiciens, les psychologues et les autres prestataires de soins (soins transversaux). La nomenclature prévoit déjà à l'heure actuelle un régime obligatoire pendant au moins un an préalablement à l'intervention, de sorte que le patient dispose d'assez de temps pour planifier une consultation chez le chirurgien. INDICATEUR Study of Morbid Obesity's' afgevaardigd door het `Office fédéral de la santé publique', een minimuminterval van drie maanden. De invoering van een minimale pre-operatieve periode waarin een raadpleging door een bariatrisch chirurg moet gebeuren, kan eventueel een aantal patiënten doen afzien van een ingreep. Dat kan theoretisch tot een beperkt minder aantal ingrepen leiden. De efficiëntiewinst die daarmee gepaard gaat, zal wellicht worden besteed aan extra uitgaven aan diëtisten, psychologen en andere zorgverleners (transversale zorg). De nomenclatuur voorziet nu al in een verplicht dieet van minstens een jaar voorafgaand aan de ingreep, zodat de patiënt over voldoende tijd beschikt om een raadpleging bij de chirurg in te plannen. INDICATOR
Conformément à l'article 122ter, § 4, 3° bis de l'Arrêté royal du 3 Overeenkomstig artikel 122ter, § 4, 3° bis van het Koninklijk besluit
juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, stelt de Nationale raad voor
1994, le conseil national pour la promotion de la qualité définit kwaliteitspromotie de volgende indicator vast:
l'indicateur suivant:
Une période minimale de trois mois calendrier complets entre la Een periode van minimaal drie volledige kalendermaanden tussen de
première consultation du patient avec un chirurgien bariatrique et le eerste raadpleging van de patiënt met een bariatrische chirurg en het
moment de l'intervention bariatrique proprement-dite est fixée pour tijdstip van de eigenlijke bariatrische ingreep wordt voor alle
tous les patients. Les trois mois calendrier complets débutent à patiënten vastgelegd. De drie volledige kalendermaanden beginnen te
partir du premier jour du mois calendrier qui suit le jour de la lopen vanaf de eerste dag van de kalendermaand die volgt op de dag van
consultation. En cas de haute nécessité médicale, il peut y être de raadpleging. Bij hoge medische nood kan hiervan gemotiveerd worden
dérogé en motivant la demande. afgeweken.
^