← Retour vers "Décision de mise en équilibre tarifaire en application de l'article 504. - Loi du 13 mars 2016 relative
au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance Par décision du 16 septembre
2022, prise en application des articles 3 La mise en équilibre des tarifs imposée implique : -
une augmentation des primes au 1er janvier (...)"
| Décision de mise en équilibre tarifaire en application de l'article 504. - Loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance Par décision du 16 septembre 2022, prise en application des articles 3 La mise en équilibre des tarifs imposée implique : - une augmentation des primes au 1er janvier (...) | Beslissing om de tarieven in evenwicht te brengen in toepassing van artikel 504. - Wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen Bij beslissing d.d. 16 september 2022, heeft de Contr Het opgelegde in evenwicht brengen van de tarieven heeft de volgende gevolgen : - een verhoging (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Décision de mise en équilibre tarifaire en application de l'article | Beslissing om de tarieven in evenwicht te brengen in toepassing van |
| 504. - Loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des | artikel 504. - Wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het |
| entreprises d'assurance ou de réassurance | toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen |
| Par décision du 16 septembre 2022, prise en application des articles | Bij beslissing d.d. 16 september 2022, heeft de Controledienst voor de |
| ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, in toepassing van | |
| 303, § 3 et 504 de la loi du 13 mars 2016 relative au contrôle des | artikelen 303, § 3 en 504, van de wet van 13 maart 2016 op het statuut |
| entreprises d'assurance ou de réassurance, l'Office de contrôle des | van en het toezicht op de verzekerings- of |
| mutualités et des unions nationales de mutualités a décidé d'imposer à | herverzekeringsondernemingen, de verzekeringsmaatschappij van |
| la société mutualiste d'assurance "MC Assure" (150/02), dont le siège | onderlinge bijstand "MC Assure" (150/02), met maatschappelijke zetel |
| est établi Chaussée de Haecht 579, à 1031 Schaerbeek, une mise en | in de Haachtsesteenweg 579, 1031 Schaerbeek, opgelegd om het tarief |
| équilibre du tarif pour les contrats du produit "Hospi +". | van de overeenkomsten van het product "Hospi +" in evenwicht te |
| La mise en équilibre des tarifs imposée implique : | brengen. Het opgelegde in evenwicht brengen van de tarieven heeft de volgende gevolgen : |
| - une augmentation des primes au 1er janvier 2023 et ce, de manière | - een verhoging van de premies op 1 januari 2023, en dit, |
| conforme à l'article 41 de la loi du 4 avril 2014 relative aux | overeenkomstig artikel 41 van de wet van 4 april 2014 betreffende de |
| assurances, fixée pour la prime à partir de 18 ans à 33,84% et fixée | verzekeringen, die vastgesteld wordt op 33,84% voor de premie vanaf 18 |
| pour la prime à partir du 4e assuré secondaire à 33,33 % ; | jaar en op 33,33% voor de premie vanaf de vierde bijverzekerde; |
| - pour la fixation des primes au 1er janvier 2024 et au 1er janvier | - voor de vaststelling van de premies op 1 januari 2024 en op 1 |
| 2025, l'utilisation de l'indexation maximale autorisée, conformément à | januari 2025, het gebruik van de maximaal toegestane indexering, |
| l'article 504, § 2, de la loi du 13 mars 2016 précitée. | overeenkomstig artikel 504, § 2, van de bovenvermelde wet van 13 maart |
| 2016. | |