← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 20 octobre 2020 et en application de
l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 25 de la nomenclature des prestations (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 20 octobre 2020 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 25 de la nomenclature des prestations (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 20 oktober 2020 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 25 van de nomenclatuur van de geneesk(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 20 octobre 2020 et en | Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 20 oktober 2020 |
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance | en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 30 novembre | voor geneeskundige verzorging op 30 november 2020 de hierna gaande |
2020 la décision suivante : | beslissing genomen: |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 25 de la | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 25 van |
nomenclature des prestations de santé : | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: |
REGLE INTERPRETATIVE 24 | INTERPRETATIEREGEL 24 |
QUESTION | VRAAG |
Dans notre hôpital psychiatrique il y a des patients qui, lors des | In ons psychiatrisch ziekenhuis zijn er patiënten die op de dagen dat |
jours où ils sont absents, veulent consulter le psychiatre. | zij afwezig zijn op consultatie wensen te gaan bij de psychiater. |
Les jours où ils sont absents, une absence dans un but thérapeutique | De dagen dat zij niet in dagbehandeling komen, wordt er therapeutisch |
est attestée. Je pense qu'à ce moment on peut considérer ces patients | verlof doorgegeven. Ik meen dat zij dan als ambulante patiënten worden |
comme ambulatoires. Est-ce que le psychiatre peut attester le code de | beschouwd. Kan de psychiater op de dagen van therapeutische |
consultation 102960 pendant l'absence dans un but thérapeutique du | afwezigheid van de patiënt een raadpleging met nummer 102960 |
patient ? | aanrekenen? |
REPONSE | ANTWOORD |
Pendant l'absence dans un but thérapeutique le médecin spécialiste en | Tijdens het therapeutisch verlof kan de arts-specialist in de |
psychiatrie ou en neuropsychiatrie peut attester un honoraire de | psychiatrie of neuropsychiatrie een disponibiliteitshonorarium |
disponibilité : | aanrekenen: |
597704 Honoraire de disponibilité pendant les absences dans un but | 597704 Disponibiliteitshonorarium tijdens afwezigheden met een |
thérapeutique du patient admis dans un service A, K et T d'un hôpital | therapeutisch oogmerk van de patiënt opgenomen op een dienst A, K en T |
psychiatrique C 3 | van een psychiatrisch ziekenhuis C 3 |
L'honoraire de disponibilité peut être porté en compte par le médecin | Het disponibiliteitshonorarium kan worden aangerekend door de |
spécialiste en psychiatrie ou en neuropsychiatrie qui effectue la | geneesheer-specialist in de psychiatrie of in de neuropsychiatrie die |
surveillance du patient pendant son admission quand le patient est | het toezicht uitoefent op de patiënt tijdens diens opname wanneer de |
absent dans le cadre d'un congé thérapeutique planifié. | patiënt in het raam van een gepland therapeutisch verlof afwezig is. |
La prestation 597704 peut être portée en compte à partir du deuxième mois d'hospitalisation dans un hôpital psychiatrique avec un maximum de trois jours par mois-calendrier et vingt-et-un jours par année-calendrier. La prestation 597704 ne peut pas être portée en compte après la sortie du patient de l'hôpital psychiatrique. Lors de l'introduction de cette prestation, il a été explicitement mentionné que l'attestation de prestations ambulatoires n'était pas autorisée pour le médecin spécialiste en psychiatre ou en neuropsychiatrie pendant l'absence dans un but thérapeutique. Une consultation ne peut donc pas être attestée. D'autres prestataires peuvent cependant être consultés. La règle interprétative précitée produit ses effets le 1er mai 2003. Le Fonctionnaire dirigeant a.i., M. DAUBIE Le Vice-Président, | De verstrekking 597704 mag worden aangerekend vanaf de tweede maand opname in een psychiatrisch ziekenhuis met een maximum van drie dagen per kalendermaand en eenentwintig dagen per kalenderjaar. De verstrekking 597704 mag niet worden aangerekend na het ontslag van de patiënt uit het psychiatrisch ziekenhuis. Bij invoering van deze verstrekking werd uitdrukkelijk vermeld dat er geen ambulante verstrekkingen kunnen worden geattesteerd door een arts-specialist in de psychiatrie of neuropsychiatrie tijdens dit therapeutisch verlof. Een raadpleging kan dus niet worden aangerekend. Andere verstrekkers kunnen wel geconsulteerd worden. Bovenvermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2003. De Leidend ambtenaar a.i., M. DAUBIE De Ondervoorzitter, |
M. MOENS | M. MOENS |