← Retour vers "Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions
financières ainsi que les scissions d'établissements de crédit Conformément
à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établi(...)"
Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières ainsi que les scissions d'établissements de crédit Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établi(...) | Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen evenals splitsingen van kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kre(...) |
---|---|
BANQUE CENTRALE EUROPEENNE | EUROPESE CENTRALE BANK |
Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels | Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke |
établissements et d'autres institutions financières ainsi que les | instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen |
scissions d'établissements de crédit (articles 77 et 78 de la loi du | evenals splitsingen van kredietinstellingen (artikelen 77 en 78 van de |
25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de | wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de |
crédit et des sociétés de bourse) | kredietinstellingen en beursvennootschappen) |
Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au | Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut |
statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de | van en het toezicht op de kredietinstellingen en beursvennootschappen, |
bourse, le Conseil de Surveillance de la Banque centrale européenne a | heeft de Raad van Toezicht van de Europese Centrale Bank op 17 maart |
autorisé la cession en date du 17 mars 2020 par ING Belgique SA dont | 2020 zijn toestemming verleend voor de overdracht door ING België NV, |
le siège social est établi à 1000 Bruxelles, Avenue Marnix 24, | met maatschappelijke zetel te Marnixlaan 24, 1000 Brussel, België van |
Belgique, de sa succursale en Genève à ING International Belgium BV, | haar bijkantoor in Genève aan ING International Belgium BV, met |
dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, Avenue Marnix 24, | maatschappelijke zetel te Marnixlaan 24, 1000 Brussel, België, aan de |
Belgique, par le biais de la scission partielle, prévu le 30 juin | hand van een partiële splitsing van ING België NV, voorzien op 30 juni |
2020, comme exposé dans le projet de scission partielle du 30 avril | 2020, zoals uiteengezet in het voorstel tot partiële splitsing van 30 |
2020, rédigé conformément à l'articl 12:8 juncto 12:59 du Code des | april 2020 opgesteld overeenkomstig artikel 12:8 juncto 12:59 van het |
sociétés et des associations, en vue de la cession immédiate | Wetboek van vennootschappen en verenigingen, met het oog op de |
onmiddellijk daaropvolgende overdracht aan de Nederlandse | |
consécutive à ING Bank N.V., dont le siège social est situé à | kredietinstelling ING Bank N.V., met statutaire zetel te Amsterdam en |
Amsterdam et ayant ses bureaux à Bijlmerdreef 106, 1102 CT Amsterdam. | kantoorhoudende te Bijlmerdreef 106, 1102 CT Amsterdam. |
Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au | Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van |
statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de | en het toezicht op de kredietinstellingen en beursvennootschappen is |
bourse, toute cession totale ou partielle entre établissements de | iedere gehele of gedeeltelijke overdracht tussen kredietinstellingen |
crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions | of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector |
financières des droits et obligations résultant des opérations des | bedrijvige instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen |
établissements ou entreprises concernés et autorisée conformément à | uit verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, |
l'article 77 de ladite loi, est opposable aux tiers dès la publication | waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 77 van |
au Moniteur belge de l'autorisation de l'autorité de contrôle. | voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de |
toezichthouder is bekengemaakt in het Belgisch Staatsblad. | |
La présente publication est effectuée par la Banque nationale de | Deze publicatie vindt plaats door de Nationale Bank van België, die |
Belgique, agissant sur instruction de la Banque centrale européenne. | hierbij handelt in opdracht van de Europese Centrale Bank. |
Francfort, le 29 juin 2020. | Frankfurt, 29 juni 2020. |
P. TEIXEIRA, | P. TEIXEIRA, |
Secrétaire du Conseil de Surveillance. | Secretaris van de Raad van Toezicht. |
Mécanisme de Surveillance Unique | Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme |